das Wettbewerbsrecht

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Nach einer Geltungsdauer von fast 40 Jahren hatte das Wettbewerbsrecht der Gemeinschaft erste Ermüdungserscheinungen gezeigt.

    Après 40 ans d' application, le droit communautaire de la concurrence avait commencé à montrer des signes d' essoufflement.

  • Man sagt ja immer, das Wettbewerbsrecht ist das Kernstück der europäischen Verträge; jedenfalls ist es – das wurde auch bereits beklagt – sehr exekutivlastig.

    On dit toujours que la loi de la concurrence est le principal pilier des Traités européens, mais  - comme d’ aucuns l’ ont déjà déploré  - elle impose des charges considérables à l’ exécutif.

  • Ansonsten bin ich natürlich sehr glücklich darüber, dass wir endlich einen Passus gefunden haben, der das Wettbewerbsrecht auch für die Atomenergie gelten lässt.

    Pour le reste, je suis naturellement très heureuse que nous ayons enfin trouvé une solution qui fasse valoir le droit de concurrence également pour le nucléaire.

  • Dies hat zu der vorerwähnten Annahme geführt, dass hier eine Konfliktquelle liegt, indem das Wettbewerbsrecht wegnimmt, was die Rechte des geistigen Eigentums gewähren.

    Ce processus est à l'origine de la présumée source de conflit évoquée ci-dessus, puisque le droit de la concurrence retirerait ce que le droit de la propriété intellectuelle confère.

  • Das Wettbewerbsrecht ist dafür ein wirksames Instrument.

    À cette fin, le droit de la concurrence est un instrument efficace.

  • Es ist aber wichtig, daß das Wettbewerbsrecht nicht beeinträchtigt oder verändert wird.

    Mais il est important de ne pas affecter ou modifier le droit de la concurrence.

  • Wir verstehen deshalb nicht, warum man sich ausgerechnet im sozialstaatlichen Europa bloß auf das Wettbewerbsrecht zurückzieht.

    Nous ne comprenons donc pas pourquoi on se retranche brusquement, au sein même de l' Europe où l' État joue un rôle social, derrière le droit de la concurrence.

  • Vorlage einer glaubwürdigen Durchsetzungsbilanz im Bereich des Kartellrechts und Konzentration auf die schwerwiegendsten Verstöße gegen das Wettbewerbsrecht.

    Obtenir un bilan crédible en matière de respect de la législation sur les ententes et mettre l'accent sur les cas d'infraction les plus graves aux règles de concurrence.