der Ansicht sein, dass
Wörterbuch
-
der Ansicht sein, dassVerb
Beispiele im Kontext
-
Erstens muss sie in der Lage sein, die Wirklichkeit so zu beschreiben, dass die Menschen die Wirklichkeit wiedererkennen und ebenfalls der Ansicht sind, dass das die richtige Art und Weise ist, die Welt, in der sie leben, zu beschreiben.
La première: être capable de décrire la réalité afin que la population reconnaisse cette réalité telle quelle et accepte qu’ il s’ agit de la bonne manière de décrire le monde dans lequel elle vit.
-
Die dritte Richtlinie, der Zugang zu Gerichten, wird wahrscheinlich nicht fortgeführt, weil die Mitgliedstaaten in dieser Angelegenheit keinen Konsens erzielt haben und man allgemein der Ansicht ist, dass das Projekt ad acta gelegt werden sollte.
La troisième directive, l’ accès à la justice, ne sera probablement pas adoptée. Les États membres n’ ont pas trouvé de consensus en la matière et le sentiment général est que le projet doit être ajourné.
-
Doch ich bin der Ansicht, dass das notwendig ist.
Je pense toutefois que c’ est nécessaire.
-
Sie verfügen über die entsprechenden Informationen, und ich bin der Ansicht, dass es nicht in Ordnung ist, Abgeordneten das Wort zu erteilen, während etliche Abgeordnete den Saal betreten.
Vous disposez de l' information et j' estime en outre qu' on ne devrait pas céder la parole aux orateurs quand des gens entrent dans l' hémicycle.
-
Ich bin der Ansicht, dass das jetzt möglich ist.
Je pense que c’ est maintenant possible.
-
Wir würden nicht vorschlagen, im Oktober abschließend zu überprüfen, ob die Bedingungen erfüllt wurden, wenn wir nicht der Ansicht wären, dass es für die beiden Länder möglich ist, den verbleibenden Kriterien zu genügen.
Nous ne proposerions pas une dernière révision permettant de vérifier que les conditions auront été remplies en octobre si nous ne croyions pas que ces pays pouvaient respecter les derniers critères.
-
Wir sind der Ansicht, dass diese inhaltlich sehr vielseitig sind; zu ihnen gehört auch das Konzept der Liberalisierung unserer Wirtschaften.
Nous considérons que celles-ci présentent un contenu très varié et que parmi elles figure le concept de libéralisation de nos économies.
-
Die Kommission hat 16 Ausnahmen vorgeschlagen. Wir sind der Ansicht, dass das viel zu viele sind.
La Commission a proposé 16 exceptions, ce qui nous a paru tout à fait excessif.