der Ausbildungsgang

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die zweite Entwicklung betrifft eine Verlagerung der Entscheidungsstruktur im Hinblick auf die Festlegung von Form und Inhalt der Ausbildungsgänge in der Berufsbildung.

    Le projet a été conçu en application des directives du minis­ tère sur les groupes de qualifications et fournit une contri­ bution technique dans le cadre des dispositions de l'article

  • Auf der anderen Seite steht Griechenland, wo allgemeine Ausbildungsgange das an die Schulpflicht anschliessende Lehrprogramm beherrschen.

    De l'autre côté, la Grèce où les cours généraux sont prédominants dans le programme d'enseignement post-obligatoire.

  • Hätten Sie Interesse daran ggf. auch Solarthermische Systeme in den Ausbildungsgang aufzunehmen? (solarwaterheater)

    Seriez-vous intéressé par peut-être aussi des systèmes solaires thermiques à être incorporés dans le programme de formation? (Chauffe-eau solaire)

  • Bei der Konzeption des Ausbildungsganges wurde gerade ausgesprochen viel Wert auf Effizienz und hohen Praxisbezug gelegt und auch auf kulturellen Anspruch.

    Lors de la conception de la formation, l' accent a justement été mis sur l' efficacité, la pratique et aussi sur le caractère culturel.

  • System der Ausbildung in einem Ausbildungsgang

    système de formation à filière unique

  • Ausbildungsgänge und/oder Referenzen der bisherigen Tätigkeit vorteilhaft wären

    Cours de formation et/ou références de l'activité précédente serait bénéfiques

  • oder einen der in Anhang C aufgeführten Ausbildungsgänge absolviert hat, und

    soit l'un des cycles de formation figurant à l'annexe C

  • In der Liste werden alle möglichen Diplomtypen dieses Ausbildungsganges angezeigt.

    La liste affiche tous les types possibles de diplôme ce cours de formation.