der Begünstigte
Wörterbuch
-
der BegünstigteSubst.
Beispiele im Kontext
-
b) einen Lieferschein, anhand dessen der Begünstigte die Zollabfertigung der Waren vornehmen kann,
b) un bon de livraison permettant le dédouanement des produits par le bénéficiaire;
-
b) einen Lieferschein, mit dem der Begünstigte die Zollabfertigung und die Auslagerung der Waren vornehmen kann.
b) un bon de livraison permettant le dédouanement et l'enlèvement des produits par le bénéficiaire.
-
Der Begünstigte der Baugenehmigung muss die Gemeindeverwaltung über den Stand des Arbeitsfortschritts informieren:
Le bénéficiaire de l'autorisation de construire doit aviser l'Administration communale de l'état d'avancement des travaux soit :
-
Der Begünstigte der Steuerermäßigung zahlt mindestens den in der genannten Richtlinie festgesetzten gemeinschaftlichen Mindeststeuerbetrag.
Le bénéficiaire de la réduction fiscale s'acquitte au moins du niveau communautaire minimum de taxation fixé par ladite directive.
-
Die Kommission begründete ihren Standpunkt in dieser Sache in der Entscheidung über die Einleitung des förmlichen Prüfverfahrens - weder Polen noch der Begünstigte, die Grupa Stoczni Gdynia gaben in dieser Frage weitere Erklärungen ab.
Toutefois, elle ne saurait souscrire à l'affirmation selon laquelle cette décision a été prise le 30 avril 2004, c'est-à-dire avant l'adhésion de la Pologne à l'Union européenne.
-
In Frankreich enthalten die vom Präfekten und vom Begünstigten unterzeichneten Verträge die Grundbedingungen, die der Begünstigte im Rahmen seiner Agrarumweltverpflichtungen einhalten muss.
En France, le cahier des charges signé par le préfet et le bénéficiaire contient les conditions de base que celui-ci est tenu de respecter dans le cadre de ses engagements agroenvironnementaux.
-
2. Bei aus dem EFF kofinanzierten Infrastruktur- oder Bauvorhaben mit Gesamtkosten von mehr als 500 000 EUR stellt der Begünstigte am Standort des Vorhabens während der Durchführung ein Hinweisschild auf.
La plaque indique le type et l’intitulé de l’opération et comporteles éléments visés à l’article 33.
-
Deshalb sind weder der Begünstigte noch sein Zahlungsverkehrsdienstleister in der Lage zu erkennen, dass der Geldtransfer ursprünglich über eine Sammelüberweisung erfolgt ist.
En conséquence, ni le bénéficiaire ni son PSP ne pourront remarquer que les fonds reçus ont, à l' origine, été virés dans le cadre d' un virement par lots.