der Berater
Wörterbuch
-
der BeraterSubst.
Beispiele im Kontext
-
Als Vertreterin eines der neuen Mitgliedstaaten kann ich das verstehen, da die uns zugesagte Hilfe damals auch manchmal in den Tresoren der Berater der Geber verschwand.
En ma qualité de représentante d’ un nouvel État membre, je peux les comprendre, dans la mesure où l’ aide qui nous a été octroyée était parfois déroutée vers les coffres des consultants des donateurs.
-
der Berater auf dem Mandat
l'expert-conseil sur le mandat
-
Der Berater unterstützt die gemachten Entscheidungen des Kunden nochmals, bedankt sich für das Gespräch und verabschiedet sich.
Le conseiller conforte une nouvelle fois le client dans les décisions prises, remercie pour l'entretien et prend congé.
-
Der Berater ist in der Ausgestaltung seiner Tätigkeit frei.
Le consultant est libre de concevoir ses activités.
-
Die Einschätzung der Berater war in der Hauptsache positiv, und die Kommission teilt diese positive Beurteilung von ECHO. Wir sind uns jedoch der Tatsache bewußt, daß sich einige Dinge verbessern lassen.
Les conclusions générales des experts ont été positives et la Commission partage ces considérations positives par rapport à ECHO, mais nous sommes conscients du fait que certaines choses doivent être améliorées.
-
Aufgrund der Kundenübernahme hat der Berater Sie kontaktiert um einen Termin für die persönliche Vorstellung zu vereinbaren.
En raison de la passation de client, le conseiller à la clientèle vous a contacté afin de convenir d'un rendez-vous pour la présentation personnelle.
-
Der Berater wird am Ende eines jeden Kalendermonats dem Auftraggeber eine Abrechnung für den abgelaufenen Kalendermonat mit einem nachvollziehbaren und transparenten Nachweis über die angefallenen Aufwendungen übersenden.
Le consultant enverra au client une facture pour le mois précédent avec une preuve claire et transparente de l'activité journalière par personne à la fin de chaque mois civil.
-
Der Berater in ethischen Angelegenheiten erfüllt seine Aufgaben unter Einhaltung der Verpflichtung zu strikter Vertraulichkeit.
Il est soumis à une obligation de confidentialité stricte dans l' exercice de ses fonctions.