der Frankfurter

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Leistungen werden in den Räumlichkeiten des Auftragnehmers und vor Ort auf der Frankfurter Buchmesse sowie an den Veranstaltungsorten durchgeführt.

    Les prestations seront exécutées dans les locaux du titulaire et sur le site de la Foire de Francfort et des lieux des événements.

  • Nehmen wir das Beispiel der Besteuerung der internationalen Finanztransaktionen: Der Frankfurter Universitätsprofessor und ehemalige Berater des IWF, Spahn, übergab der deutschen Regierung dazu eine Studie.

    Prenons, par exemple, la taxation des transactions financières internationales: M. Span, professeur à l' Université de Francfort, ancien consultant du FMI, a remis une étude au gouvernement allemand.

  • Vielleicht hat ja der ungarische Schriftsteller György Konrád recht, der kürzlich in der Frankfurter Allgemeinen Zeitung schrieb, daß die Europäer zwar aus ihrer Geschichte gelernt haben, aber leider das Falsche.

    C' est peut-être la raison pour laquelle l' écrivain hongrois György Konrád écrivait l' autre jour dans Frankfurter Allgemeine que les Européens ont appris de l' histoire, mais qu' ils ont mal appris.

  • Die „Skybridge », die die drei schlanken Hochhäuser miteinander verband, erzeugte innerhalb der Frankfurter Skyline ein einzigartiges Erscheinungsbild für die EZB.

    Le pont suspendu reliant trois tours étroites conférait à la BCE une image exceptionnelle dans le paysage de la ville.

  • 2 - Frankreich als EHRENGAST DER FRANKFURTER BUCHMESSE 2017

    2 – LA France INVITÉE D’HONNEUR DE LA FOIRE DU LIVRE DE FRANCFORT 2017

  • Die Räumlichkeiten der EZB befinden sich gegenwärtig in drei angemieteten Bürogebäuden in der Frankfurter Innenstadt.

    La BCE est actuellement installée dans trois immeubles loués au centre de Francfort.

  • Dies hat Kommissionspräsident Prodi in einem Gastkommentar der Frankfurter Allgemeinen Zeitung am 27. Juli dieses Jahres geschrieben.

    C' est ce que le président de la Commission Prodi a écrit dans un commentaire du quotidien Frankfurter Allgemeine Zeitung le 27 juillet dernier.