der Interessenkonflikt
Wörterbuch
-
der InteressenkonfliktSubst.
Beispiele im Kontext
-
der zunehmende geschwindigkeitsunterschied im güter- und personenverkehr kann zu einer verschärfung der interessenkonflikte zwischen den beiden verkehrsarten führen.
considérant que l’écart croissant en termes de vitesse entre le matériel roulant réservé au fret et le matériel roulant destiné au transport de voyageurs risque d’aggraver l’opposition entre ces deux types de trafic;
-
Die Mitglieder des EZB-Rates vermeiden während des ersten Jahres nach Beendigung ihrer Pflichten weiterhin alle Interessenkonflikte, die aus neuen privaten oder beruflichen Tätigkeiten erwachsen können.
Durant la première année suivant la cessation de leurs fonctions, les membres du conseil des gouverneurs restent tenus d' éviter tout conflit d' intérêts qui pourrait survenir dans le cadre de toute nouvelle activité privée ou professionnelle.
-
Zur Frage der Interessenkonflikte kann ich Ihnen Folgendes sagen.
En ce qui concerne la question des conflit d’ intérêts, je vous dirai ceci.
-
Aufgrund mangelnder Transparenz des Marktes kam es zu Interessenkonflikten innerhalb der Wirtschaftsprüfungsgesellschaften.
Parce que le marché n' était pas transparent, il y a eu des conflits d' intérêt au sein des cabinets d' audit.
-
Und Frau Fischer Boel, deren Ehemann in Russland Schweine züchtet, ist trotz des offensichtlichen Interessenkonflikts immer noch für Landwirtschaft zuständig.
Et on garde à l’ agriculture Mme Fischer Boel, dont le mari élève des porcs... en Russie, malgré l’ évident conflit d’ intérêts.
-
legt einen Verhaltenskodex fest, der unter anderem die Vermeidung von Interessenkonflikten regelt.
un code de bonne conduite visant notamment à éviter les conflits d'intérêts.
-
Interessenkonflikte entstehen, wenn die Mitglieder des EZB-Rates private oder persönliche Interessen haben, die die unparteiische und objektive Ausübung ihrer Pflichten beeinträchtigen oder diesen Anschein erwecken können.
Il y a conflit d' intérêts lorsque les membres du conseil des gouverneurs ont des intérêts privés ou personnels qui peuvent ou semblent influencer l' exercice impartial et objectif de leurs fonctions.
-
Um Interessenkonflikte zu vermeiden, sollte das Wohl des Kindes von einem unabhängigen Gremium ohne Verbindungen zu den Einwanderungsbehörden bestimmt werden.
Pour éviter les conflits d’intérêts, l'organe appelé à déterminer l'intérêt supérieur de l’enfant devrait être un organe indépendant sans lien avec les services d’immigration.