der Radikale

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Im Namen der radikalen Mitglieder des Parlaments kündige ich hiermit an, daß ich gegen den Bericht von Herrn Ferber stimmen werde.

    Au nom des députés radicaux de ce Parlement, j' annonce que je voterai contre le rapport Ferber.

  • und während der Radikalen Räumung sticht die neue Kollektion so richtig ins Auge.

    et lors de l'expulsion de radicale nouvelle collection vraiment attire l'oeil.

  • Bestimmt wollen aber die radikalen Umweltschützer auch die Hirsche und Wildschweine vor dem Fluglärm schützen.

    Mais je suppose que les plus radicaux voudraient certainement protéger même les élans et les sangliers du bruit des avions.

  • Viele versuchen beispielsweise eine klare Trennlinie zu ziehen zwischen den radikalen" Föderalisten" und denjenigen, die in institutionellen Fragen einen mäßigeren Ergeiz entwickeln.

    Beaucoup de gens, par exemple, voudraient tracer une ligne de démarcation claire entre les" fédéralistes" radicaux et ceux dont les ambitions sont plus modestes en ce qui concerne les questions institutionnelles.

  • Aus diesem Grund hat der Rat im Juni 1992 auf der Grundlage eines Kommissionsvorschlags (Mac-Sharry-Memo-randum) die radikalste Landwirtschaftsreform seit Bestehen der GAP beschlossen.

    Aussi, sur la base d'une proposition de la Commission (mémorandum Mac Sharry), le Conseil a-t-il adopté, en juin 1992, la réforme la plus radicale que l'agriculture européenne ait connue depuis la naissance de la PAC.

  • Der Berichterstatter hatte in seinem ersten Entwurf radikal die Worte" externe Kosten" und" empfindliche Strecken" herausgestrichen.

    Dans son premier projet, le rapporteur avait radicalement rayé les mots « coûts externes « et « itinéraires sensibles «.

  • Wir haben deutlich gemacht, dass er dem radikalen Islamismus Tür und Tor öffnet, wenn er der politischen Opposition keinen Raum lässt.

    Nous avons dit qu’ il ouvrirait réellement la voie à l’ islamisme radical s’ il ne laissait aucune marge de manœ uvre à l’ opposition politique.

  • Herr Präsident, ich habe die gleichen Gesichtspunkte, die von der Fraktion der Radikalen Europäischen Allianz heute vorgebracht wurden, bereits in der Konferenz der Präsidenten vorgetragen.

    Monsieur le Président, à la conférence des présidents, j' ai déjà exprimé les mêmes points de vue qu' expose aujourd'hui le groupe de l' alliance radicale européenne.