der Sklavenhandel

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Das zeigt ein wirkliches Engagement im Kampf gegen die Missachtung der Menschenwürde durch eine der widerlichsten Formen des Sklavenhandels der Gegenwart.

    Il semble qu' il y ait un véritable engagement dans ce combat qu' il s' agit de mener contre l' aliénation de la dignité humaine par l' une des formes les plus tortueuses de l' esclavage que connaissent les temps modernes.

  • Und endlich, zwei Jahrhunderte später, hat sich Europa für den Sklavenhandel entschuldigt.

    Et finalement, deux siècles après les faits, l' Europe s' est excusée pour la traite des esclaves.

  • Dies ist eine moderne Form des Sklavenhandels, und es ist erschütternd, daß es so etwas im Europa unserer Zeit gibt.

    Il s' agit là d' une forme moderne d' esclavage dont l' existence dans l' Europe actuelle représente un immense drame.

  • Während sich westliche Länder in Durban für den Sklavenhandel ihrer Vorfahren entschuldigen müssen, wird in Mauretanien Sklaverei noch immer praktiziert.

    Alors que les pays occidentaux doivent s' excuser à Durban pour le commerce d' esclaves pratiqué par leurs lointains ancêtres, l' esclavage est encore monnaie courante en Mauritanie.

  • die führende Sklavenhandel Nation

    la première nation de la traite des esclaves

  • Der englische Sklavenhandel hate 1780 seinen Höhepunkt

    Le commerce des esclaves anglais en 1780 déteste son apogée

  • Der europäische Sklavenhandel wurde im 19. Jahrhundert verboten.

    Heureusement, des leçons ont été tirées de ces horribles s i b r o

  • unverantwortlich von Safram. Das ist moderner Sklavenhandel

    irresponsable de Safram. C'est l'esclavage blanc