der Sumpf

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Als die Jahre vergingen, gerieten sie jedoch immer tiefer in den Sumpf der Illegalität.

    Toutefois, au fur et à mesure des années, ils se sont enfoncés dans la boue de l’ illégalité.

  • Was ist denn das für ein Benchmarking, mit dem wir diese Länder in den Sumpf der Armut stoßen?

    Quel tribunal avons-nous l’ intention d’ utiliser pour pousser ces pays dans le bourbier de la pauvreté?

  • Da kam plötzlich Jonathan das Krokodil aus dem Sumpf.

    Et soudain il se fit Jonathan le crocodile du marais.

  • Wir müssen alles tun, um die ärmsten Länder aus dem Sumpf zu ziehen.

    Faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour aider les pays les plus pauvres à s' en sortir.

  • Verfahren nach Anspruch 15, dadurch gekennzeichnet, dass der Seitenstrom von einem Boden, der 1 bis 15 theoretische Böden oberhalb des Sumpfes gelegen ist, abgezogen wird.

    Procédé selon la revendication 15, caractérisé en ce que le courant latéral est prélevé à partir d'un plateau qui est placé 1 à 15 plateaux théoriques au-dessus du fond de colonne.

  • Jeder Staat, der weiterhin Geld in diesen Sumpf investiert, lässt die Steuerzahler, die die Rechnung begleichen, erbärmlich im Stich.

    Tout État qui continue à investir gros dans ce marécage noir dessert les contribuables qui payent la note.

  • Mit der Geiselnahme von Georges Malbrunot und Christian Chesnot wurde auch Frankreich in den irakischen Sumpf hineingezogen.

    Depuis la prise en otage de Georges Malbrunot et de Christian Chesnot, la France est, elle aussi, entraînée dans le bourbier irakien.

  • Herr Präsident, erstens ist die Kommission, der Schutzengel der Verträge, mit Mann und Maus im Sumpf, wie ihn der Bericht der fünf Sachverständigen beschreibt, untergegangen.

    Monsieur le Président, disons d'abord que la Commission, ange gardien des Traités, a sombré corps et biens au fond du bourbier, ainsi que l' expose le rapport des cinq experts.