der Vertrag

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Vielleicht gibt der Vertrag das noch nicht so her, aber Sie müssen eine solche europäische Regierung sein wollen.

    Cela n' apparaît peut-être pas dans le Traité, mais vous devez avoir l' intention de devenir un gouvernement européen.

  • Der Vertrag sieht das nicht vor.

    Le Traité ne le prévoit pas.

  • (3) Der Vertrag verpflichtet den Vertragsnehmer,

    3. Le contrat prévoit les obligations suivantes pour le contractant:

  • Deshalb sehen weder der Vertrag noch der Pakt eine allzeitige Punktlandung oder einen verbindlichen Zeitplan vor.

    C' est pourquoi ni le Traité ni le pacte ne prévoient d' objectifs stricts à respecter en toutes circonstances ou de calendrier obligatoire.

  • der Vertrag ist unterschieben, die Ueberweisung erfolgt in den naechsten Tagen

    le contrat a été substitué, le transfert d'argent se fait dans les prochains jours

  • Es ist noch nicht einmal ein Jahr her, daß der Vertrag geändert und das Parlament mit mehr Befugnissen im Rechtsetzungsverfahren ausgestattet wurde.

    La modification du Traité en vue d' attribuer un rôle beaucoup plus important au Parlement dans le processus législatif ne date que de l' année dernière.

  • Frankreich verstößt hier ganz offensichtlich gegen nationale Grundrechte. Der Vertrag von Nizza bietet die Möglichkeit, Maßnahmen gegen Frankreich einzuleiten.

    Les États membres doivent respecter les directives établies par l’ UE et la France enfreint clairement, au lieu de les respecter, les directives prévues dans le droit.

  • Der Vertrag von Nizza unterstützt das deutsche Modell eines Bundesstaates und erkennt nicht die Forderung des französischen Ministerpräsidenten nach einem Europa unabhängiger Staaten an.

    Le traité de Nice adhère au modèle allemand d' État fédéral et ne reconnaît pas l' exigence formulée par le Premier ministre français d' une Europe d' États indépendants.