der eine ... der andere ...

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Da sprach er zu ihnen: Ein Volk wird sich erheben wider das andere und ein Reich wider das andere,

    Alors il leur dit: Une nation s`élèvera contre une nation, et un royaume contre un royaume;

  • Die Mitgliedstaaten weigerten sich, eine Erklärung abzugeben, in der unter anderem eine Reform der UN-Übereinkommen angemahnt wurde.

    Les États membres ont refusé de faire une déclaration demandant, notamment, une modification des conventions des Nations unies.

  • die andere ein Rubin, Saphir, Demant;

    seconde rangée, une escarboucle, un saphir, un diamant;

  • Artikel 56Arbeitslose, die in einem anderen als dem zuständigen Mitgliedstaat gewohnt haben

    Article 56 Chômeur qui résidait dans un État membre autre que l'État membre compétent

  • Neun Grundschulen haben Klassen, in denen deutsche Kinder gemeinsam mit Kindern lernen, die eine andere Muttersprache haben.

    Neuf écoles primaires ont des classes dans lesquelles les enfants allemands sont mélangés aux enfants ayant une autre langue maternelle.

  • 2 stücke der anderen Klassen dürfen eine Berichtigungskammer haben, die entweder durch den Knopf oder eine andere geeignete Einrichtung verschlossen wird.

    Les poids des classes E^ tE j doivent être massifs d'une seule pièce; les autres peuvent avoir une cavité d'ajustage fermée par le bouton de préhension ou tout autre dispositif approprié.

  • Für den einen oder anderen mag Großbritannien das Sandkorn in der Muschel sein, um das herum sich die Perle entwickelt hat.

    Certains pourraient considérer la Grande-Bretagne comme le corps étranger qui, introduit dans l' huître, a engendré cette perle.

  • Ich kann mir vorstellen, dass der Eine oder Andere etwas von der Unzulänglichkeit der Rechtsetzungsbefugnisse brummeln wird.

    J’ imagine que les gens parlent entre leurs dents de l’ inadéquation des pouvoirs législatifs.