der nächste Tag
Wörterbuch
-
der nächste TagSubst.
Beispiele im Kontext
-
Ich werde Ihnen in den nächsten Tagen den Entwurf senden
Je vais vous envoyer dans les prochains jours, le projet de
-
Daher werden Sie in den nächsten Tagen die Ware erhalten.
Par conséquent, vous recevrez dans les prochains jours les marchandises.
-
hier können sie in den nächsten tagen die seele baumeln lassen.
Ici vous pouvez siéger au cours des prochaines qu'apaiser votre âme.
-
Dem Parlament werden in den nächsten Tagen der Bericht, in dem die hochrangige Arbeitsgruppe des Rates diesen Fragenkomplex erörtert, sowie die länderspezifischen Anlagen zugestellt.
Le rapport du groupe de travail de haut niveau du Conseil qui a étudié cet ensemble de choses va être distribué au Parlement dans les prochains jours.
-
Die Kommission wird in den nächsten Tagen die griechischen Behörden anschreiben, um zu untersuchen, ob gegen Rechtsvorschriften der EU verstoßen wurde, und ob gegebenenfalls weitere Schritte notwendig sind.
La Commission adressera, un de ces prochains jours, une lettre aux autorités grecques afin d' examiner s' il s' agit d' une violation de la législation communautaire et s' il convient, le cas échéant, de prendre d' autres mesures.
-
Ein herzliches Willkommen für Sie alle, die Sie in den nächsten Tagen der Europäischen Union beitreten, ein herzliches Willkommen auch für diejenigen, die 2007 hinzukommen werden und für alle die, die unsere gemeinsamen Prinzipien und Werte teilen.
Bienvenue à vous tous qui demain ou après-demain rejoindrez l' UE, et à vous aussi qui arriverez en 2007, et à tous les autres qui acceptent des principes et des valeurs que tous ensemble partageons.
-
Ihr werdet in den nächsten Tagen über die Nachfolgeregelung informiert
Vous serez informé dans les prochains jours sur le plan de relève
-
Wir werden in den nächsten Tagen an das Parlament und den Rat einen Vorschlag übermitteln.
Nous transmettrons dans les prochains jours une proposition au Parlement et au Conseil.