die Androhung
Wörterbuch
-
die AndrohungSubst.
Beispiele im Kontext
-
Sie könnten morgen mit Colin Powell auch über die Androhung sprechen, die jährliche US-Hilfe für Israel in Höhe von 3 Mrd. USD auszusetzen.
Vous pourriez, M. Solana, parler demain à Colin Powell de l' éventualité de menacer Israël d' une suspension de l' aide annuelle de 3 milliards de dollars.
-
Dazu kann sie auf die Androhung einer Anrufung des Gerichtshofs zurückgreifen oder auf die der Zahlungsunterbrechung anderer Finanzierungsleistungen.
Elle peut brandir la menace du recours au tribunal ou supprimer les autres sources de financements.
-
Gewalt und insbesondere die Androhung von Gewalt zerstören das Leben vieler Frauen und ihrer Kinder.
Ce phénomène, et en particulier les menaces d’ exécution d’ actes violents, détruit la vie d’ un grand nombre de femmes et d’ enfants.
-
Die Androhung von Quotenkürzungen, wenn die Verpflichtungen aus dem MAP nicht erfüllt werden, geht an diesem Ziel vorbei.
La menace d' une réduction de quota si les objectifs du POP ne sont pas atteints manque à cette finalité.
-
Die Androhung von Artikel 39 bis 41 der Charta der Vereinten Nationen?
Brandir les articles 39 à 41 de la Charte des Nations Unies?
-
Herr Präsident! Die Androhung einer Strafe muss stets so glaubwürdig sein, dass die Strafe nicht vollzogen zu werden braucht.
Monsieur le Président, une menace de sanction doit toujours être crédible au point que la sanction en devienne superflue.
-
Aber die Androhung von Sanktionen?
Des menaces de sanctions?
-
Besonders die Androhung eines Zwangsgeldes hatte eine abschreckende Wirkung.
Cette menace d' astreinte a eu un effet particulièrement dissuasif.