die Angelegenheit

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es ist die Angelegenheit der Menschen im Norden und Süden Irlands, im Referendum am 22. Mai darüber zu entscheiden.

    C' est au peuple d' Irlande du Nord et du Sud de se prononcer à l' occasion des référendums du 22 mai.

  • wir haben ihnen zugesichert, die Angelegenheit mit der 3M Europa zu prüfen

    nous les avons assurés de se pencher sur la question avec l'Europe 3M

  • Vielleicht hat ja irgend jemand anders die Angelegenheit in die Hände kommen.

    Peut-être quelqu'un a-t-il pris les choses en mains.

  • wir haben ihnen zugesichert%2C die Angelegenheit mit der 3M Europa zu pr%C3%BCfen

    Nous avons soutenu les % 2 c la question avec les 3 m Europe pr % C3 % BCfen

  • Für die Zwischenzeit wurde beschlossen, die Angelegenheit auf dem Treffen in Helsingör Ende August kurz zu erörtern.

    Entre-temps, il a été jugé utile de discuter brièvement de cette question lors de la réunion d' Helsingør à la fin du mois d' août.

  • Ich denke, dass ich verfahrensmäßig korrekt vorgegangen bin, als ich die Angelegenheit an den zuständigen Ausschuss überwiesen habe.

    Je pense que j’ ai agi de manière correcte, en terme de procédure, en soumettant le problème à la commission compétente.

  • Wenn Herr Wurtz eine Kompromisslösung vorschlägt, die darin besteht, seinen Antrag auf Donnerstag zu verschieben, dann hätte sich die Angelegenheit, was den Dienstag betrifft, erledigt.

    Si M. Wurtz propose une solution de compromis qui consiste à reporter sa demande au jeudi, alors l' affaire sera réglée pour le mardi.

  • Frau Präsidentin, ich möchte Ihnen, der Berichterstatterin und meinem schottischen Kollegen Bill Miller dafür danken, dass Sie die Angelegenheit vor den Petitionsausschuss gebracht haben.

    Madame la Présidente, permettez-moi de vous remercier, ainsi que le rapporteur et mon collègue écossais, Bill Miller, d' avoir présenté ce dossier à la commission des pétitions.