die Buße
Wörterbuch
-
die BußeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Er hat den Namen Gottes gelästert. – Zur Geldstrafe die Thibaude, zur Buße den Gieffroy verdammt! Zur Buße alle beide!
Il a maugréé le nom du Père. À l’amende, la Thibaude ! à l’amende, le Gieffroy ! à l’amende tous les deux !
-
Sehet zu, tut rechtschaffene Frucht der Buße!
Produisez donc du fruit digne de la repentance,
-
und sprach: Tut Buße, das Himmelreich ist nahe herbeigekommen!
Il disait: Repentez-vous, car le royaume des cieux est proche.
-
und mit Sanftmut strafe die Widerspenstigen, ob ihnen Gott dermaleinst Buße gebe, die Wahrheit zu erkennen,
il doit redresser avec douceur les adversaires, dans l`espérance que Dieu leur donnera la repentance pour arriver à la connaissance de la vérité,
-
Die Besucher mußten ihre Francs zusammenlegen, um die horrende Buße von 5.000 FF zu bezahlen.
Les visiteurs ont dû rassembler leurs francs pour payer l' amende exorbitante d' un montant de 5 000 FF.
-
Den hat Gott durch seine rechte Hand erhöht zu einem Fürsten und Heiland, zu geben Israel Buße und Vergebung der Sünden.
Dieu l`a élevé par sa droite comme Prince et Sauveur, pour donner à Israël la repentance et le pardon des péchés.
-
Gedenke, wovon du gefallen bist, und tue Buße und tue die ersten Werke. Wo aber nicht, werde ich dir bald kommen und deinen Leuchter wegstoßen von seiner Stätte, wo du nicht Buße tust.
Souviens-toi donc d`où tu es tombé, repens-toi, et pratique tes premières oeuvres; sinon, je viendrai à toi, et j`ôterai ton chandelier de sa place, à moins que tu ne te repentes.
-
Aufruf zum Gebet für den Weltfrieden und zur Buße
Appel à la prière pour la paix mondiale et à la repentance