die Erfolgskontrolle

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Erfolgskontrolle der Korrekturmaßnahmen

    Évaluation des mesures correctives

  • Management und Erfolgskontrolle der Programme

    1.2.2 Les audits de la Commission et de la Cour des comptes Les audits de la Commission

  • Teil II. MANAGEMENT UND ERFOLGSKONTROLLE DER PROGRAMME

    re définition du rôle de chacun des niveaux et surtout du niveau national qui devrait principalement se concentrer sur la recherche d'un équilibre entre les politiques des Régions et jouer un rôle de fédérateur, non de controleur.

  • Den EU-Institutionen sollen die Berichte zur Erfolgskontrolle dienen und als Grundlagen für die Weiterentwicklung der Verhandlungsstrategien.

    Pour les institutions de l' UE, ils doivent servir à contrôler le succès du processus et à poursuivre le développement des stratégies de négociation.

  • Dieses Modell sowie eine Erfolgskontrolle werden die Kommission wenn nötig in die Lage versetzen, einen Vorschlag zur weiteren Abänderung der Eurovignettenrichtlinie vorzulegen.

    Ce modèle, accompagné d’ une analyse d’ impact, permettra le cas échéant à la Commission de soumettre une proposition de modification supplémentaire de la directive « Eurovignette ».

  • Im Rahmen seiner Erfolgskontrolle überprüfte der Rechnungshof Anfang 2001 den Stand der Ablösung der ehemaligen Dienststelle für Betrugsbekämpfung( UCLAF) durch das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung( OLAF).

    Dans le cadre de ses travaux de suivi, la Cour a, au début de 2001, examiné les progrès relatifs au remplacement de l' ancienne unité de lutte anti-fraude( UCLAF) par l' Office européen de lutte anti-fraude( OLAF).

  • Und jährlich findet Ihre Erfolgskontrolle statt, wenn wir das Arbeitsprogramm des vergangenen Jahres nehmen und überprüfen, was Sie erfüllt und was Sie geliefert haben, und in welcher Qualität Sie das geliefert haben.

    Quant à votre contrôle annuel, il a lieu lorsque nous prenons le programme de travail de l' année précédente et vérifions ce que vous avez accompli et présenté et quelle est la qualité de ce que vous avez présenté.

  • Weitere Dienstleistungen, welche die SEMSEA erbringt, sind beispielsweise Messung und Erfolgskontrolle.

    Parmi d'autres services fournis par SEMSEA, figurent par exemple la mesure et le contrôle des résultats.