die Feier

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Lazarus, oder Die Feier der Auferstehung

    Lazarus, ou la célébration de la résurrection

  • unter der Voraussetzung, dass der 21. Dezember nicht schon die Feier des Jahres sein wird

    à la condition que le 21e Décembre n'aura pas à être la partie de l'année

  •    – Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die Feier des Internationalen Frauentags in diesem Hause sollte keine lästige Pflichtübung sein.

       -Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la célébration, par ce Parlement, de la journée internationale de la femme ne devrait pas être un devoir pesant.

  • Für welche Schule wurde die Feier und das Konzert organisiert?

    Pour que l'école a été organisée la cérémonie et le concert ?

  • Die Feier war sehr schön. Das Wetter war traumhaft.

    La cérémonie était très belle. Le temps était magnifique.

  • Dennoch wurde ein kleiner Schatten auf die Feier geworfen, da von den alten Mitgliedstaaten nur drei Länder die Freizügigkeit der Arbeitnehmer gewährleisten, und auch nur eines – Schweden – ohne jegliche Beschränkung.

    Il y avait cependant une légère ombre au tableau: le fait que seuls trois des anciens États membres garantissent la libre circulation des travailleurs, et que seul l’ un d’ entre eux  - la Suède  - la garantit sans restrictions.

  • Ob es sich um Ihre Hochzeitsreise, die Feier einer Vereinigung oder das Erneuern Ihres Gelübdes handelt: Unsere Hotels und Resorts empfangen Sie in einem idyllischen und romantischen Rahmen für einen unvergesslichen Aufenthalt unter Verliebten.

    Que ce soit pour votre voyage de noce, pour célébrer une union ou pour renouveler vos vœux, nos hôtels et resort vous reçoivent dans un cadre idyllique et romantique pour un séjour en amoureux inoubliable.

  • Präsident Trichet eröffnet die Feier zum 10-jährigen Bestehen der EZB am 2. Juni 2008 in der Alten Oper Frankfurt.

    Jean-Claude Trichet, président de la BCE, ouvre la cérémonie de célébration du 10e anniversaire de la BCE, à l’ Alte Oper de Francfort, le 2 juin 2008.