die Folie
Wörterbuch
-
die FolieSubst.
-
die FolieSubst.
-
die FolieSubst.
-
die FolieSubst.
-
die FolieSubst.
-
die FolieSubst.
Beispiele im Kontext
-
bitte teilen Sie uns mit, ob wir die Folie auch über die Nut des Profils ummanteln können und dann danach die Folie über der Nut einschneiden. somit können wir einmal ummanteln und benötigen keinen zweiten Arbeitsgang.
S'il vous plaît laissez-nous savoir si nous pouvons envelopper la feuille et la rainure du profil, puis après le film coupé à la gorge. Ainsi, nous pouvons conclure fois et ne nécessitent pas une seconde opération.
-
Die Verklebung ist besonders einfach und schnell, da die IJ380 Folie mit dem 3M Controltac™ Klebstoff ausgestattet ist, welcher Ihnen erlaubt die Folie zu repositionieren bevor der Klebstoff aktiviert wird.
Le film IJ380 bénéficie de la technologie d'adhésif brevetée 3M™ Controltac™, qui laisse le film glisser et se repositionner avant activation de l'adhésif pour rendre la pose plus facile et plus rapide.
-
Ziehen Sie die Ecke der Folie hoch und lösen Sie die Folie komplett ab.
Relever le coin de la feuille et la retirer complètement.
-
Setzen Sie den Zeiger in die Folie und ziehen Sie zum Verschieben der Folie.
Placez le pointeur sur la diapo et déplacez-la en faisant glisser la souris.
-
Guten Tag, wie viel möchten Sie für Ihren BMW? Die Folie ist bereits zwei Jahre auf dem Fahrzeug und der ML wird täglich gefahren. Die Folie ist witterungsbeständig und Waschanlagen fest. Freundlich Grüsse Patrik Brugger
Bonne journée, combien vous voulez pour votre BMW? Le film est déjà deux ans sur le véhicule et le ML entraînée par jour. Le film est résistant aux intempéries et résistant lavage. Version salutations Patrik Brugger
-
Ziehen Sie die Folie vorsichtig in einem flachen Winkel ab und drücken Sie die Kristalle nach dem Abziehen der Folie nochmals fest an
Tirez soigneusement la feuille à un angle faible et appuyez sur les cristaux après le film est enlevé fermement
-
drücken Sie die Kapseln nicht durch die Folie der Blisterpackung.
Ne poussez pas les gélules à travers la plaquette aluminium
-
ziehen Sie die Folie der Blisterpackung erst dann ab, wenn eine Sie eine Kapsel benötigen.
N’enlevez la plaquette aluminium que lorsqu’une gélule doit être prise.