die Genehmigung
Wörterbuch
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
-
die GenehmigungSubst.
Beispiele im Kontext
-
wenn du deutsch gelernt hast wirst du erst Arbeit finden wenn du die Genehmigung hast. Die Genehmigung bekommst erst wenn wir heiraten würden
lorsque vous avez appris l'allemand, vous ne trouverez travail si vous avez le permis. L'approbation n'est que lorsque nous marier
-
Die Genehmigung der Aufteilung der Ruhezeiten ist inakzeptabel.
Autoriser le fractionnement du temps de repos est inacceptable.
-
Eine Baugenehmigung ist die Genehmigung, die Arbeiten an einem Bauprojekt aufzunehmen.
Un permis de bâtir est une autorisation d'entamer des travaux dans le cadre d'un projet de construction.
-
Sobald uns die fehlenden Fassungen vorliegen, werden wir die Genehmigung des Protokolls vornehmen.
Nous adopterons donc le procès-verbal lorsque nous disposerons des versions manquantes.
-
Das heißt, daß die Genehmigung des kontrollierten Verkaufs von Elfenbein eine positive Wirkung haben wird.
Autrement dit, l' autorisation d' une vente contrôlée de l' ivoire aurait un effet positif.
-
Aus Gründen, die manchen von Ihnen bekannt sind, ist die Genehmigung des Protokolls von gestern verschoben worden.
Pour les raisons que certains d' entre vous connaissent, l' adoption du procès-verbal d' hier a été différée.
-
Wir danken den Verbänden, Vereinen und Organisationen für die Genehmigung der Vernetzung und der Nutzung ihrer Logos.
Nous remercions les associations, clubs et organisations pour l'approbation de mise en réseau et l'utilisation de leurs logos.
-
Ein solches System setzt großes Vertrauen zwischen den für die Genehmigung des Prospekts und die Beaufsichtigung der Emittenten zuständigen Behörden voraus.
Pour bien fonctionner, ce système requiert un haut degré de confiance entre les autorités chargées d' approuver les prospectus et de surveiller les émetteurs.