die Große Mauer
Wörterbuch
-
die Große MauerSubst.
Beispiele im Kontext
-
In der Sensationspresse der Europäischen Union ist dieser Zaun als Mauer apostrophiert worden, als handele es sich nicht nur um die Berliner Mauer, sondern vielleicht sogar um die große chinesische Mauer.
Que s' est-il passé? La presse à sensation de l' Union européenne a fait de cette clôture un mur, comme s' il s' agissait non pas même du mur de Berlin mais carrément de la grande muraille de Chine.
-
Das erste was ich sah waren große Mauern um die Schule
La première chose que j'ai vu étaient grands murs autour de l'école
-
Wir haben mit großer Freude die Mauern in Berlin und anderswo in Europa eingerissen und wollen nicht, dass in Jerusalem neue Mauern errichtet werden.
Tout comme nous nous sommes réjouis de la disparition du mur de Berlin en Europe, nous ne voulons pas voir s' ériger des murs semblables à Jérusalem.
-
Und ich ließ die Fürsten Juda's oben auf die Mauer steigen und bestellte zwei große Dankchöre. Die einen gingen hin zur Rechten oben auf der Mauer zum Misttor hin,
Je fis monter sur la muraille les chefs de Juda, et je formai deux grands choeurs. Le premier se mit en marche du côté droit sur la muraille, vers la porte du fumier.
-
die große altstadt ist von riesigen mauern umgeben
la grande ville ancienne est entouré par d'énormes soutenir
-
Nicht überschaubare Großorganisationen sind für diejenigen ein recht großes Betätigungsfeld, die sich hinter einer Mauer der Bürokratie ihre Taschen füllen möchten.
Les grandes organisations mal organisées offrent beaucoup de marge aux personnes qui souhaitent se remplir les poches derrière une barricade de bureaucratie.
-
Nach dem bauten die von Thekoa ein anderes Stück gegenüber dem großen Turm, der heraussieht, und bis an die Mauer des Ophel.
Après eux les Tekoïtes réparèrent une autre portion, vis-à-vis de la grande tour en saillie jusqu`au mur de la colline.
-
Zweifellos galt dies beim Fall der Mauer 1989, als in den osteuropäischen Ländern ein außerordentlich großer Beitrittsenthusiasmus herrschte.
Tel était le cas lors de la chute du mur de Berlin en 1989, à une époque où l' élan pour l' adhésion était particulièrement fort dans les pays d' Europe orientale.