die Heiligkeit
Wörterbuch
-
die HeiligkeitSubst.
-
die HeiligkeitSubst.
Beispiele im Kontext
-
Wir unterbrechen jetzt die Abstimmungsstunde für die feierliche Sitzung anlässlich des Besuches Seiner Heiligkeit des vierzehnten Dalai Lama.
Nous interrompons maintenant l' heure des votes, qui reprendra après la séance solennelle à l' occasion de la visite de Sa Sainteté le XIVe Dalaï-lama.
-
Seine Heiligkeit, der Papst
Sa Sainteté le Pape
-
Seine Heiligkeit, der Dalai Lama hat 1959 das Land verlassen und lebt heute mit seiner Exilregierung in Indien im Exil.
Sa sainteté le Dalaï-Lama a quitté le pays en 1959 et vit aujourd'hui en exil en Inde avec son gouvernement.
-
So spricht der HERR: Ich kehre mich wieder zu Zion und will zu Jerusalem wohnen, daß Jerusalem soll eine Stadt der Wahrheit heißen und der Berg des HERRN Zebaoth ein Berg der Heiligkeit.
Ainsi parle l`Éternel: Je retourne à Sion, et je veux habiter au milieu de Jérusalem. Jérusalem sera appelée ville fidèle, et la montagne de l`Éternel des armées montagne sainte.
-
Seine Heiligkeit, der Dalai Lama, hat darauf hingewiesen, daß er nicht auf der vollen Unabhängigkeit besteht, unter der Voraussetzung, daß die tibetische Kultur und Lebensweise erhalten bleiben kann.
Sa Sainteté le Dalai Lama a indiqué qu' il n' exigerait pas une totale indépendance pourvu que la culture et le mode de vie tibétains soient préservés.
-
Verehrte Kolleginnen und Kollegen, wir haben die Ehre, Seine Heiligkeit Dalai Lama, den Friedensnobelpreisträger von 1989, als Gast auf der Ehrentribüne willkommen zu heißen.
Mes chers collègues, nous avons l' honneur de compter, dans la tribune officielle, la présence de Sa Sainteté le Dalaï Lama, prix Nobel de la paix 1989.
-
Dein Wort ist eine rechte Lehre. Heiligkeit ist die Zierde deines Hauses, o HERR, ewiglich.
Tes témoignages sont entièrement véritables; La sainteté convient à ta maison, O Éternel! pour toute la durée des temps.
-
Eure Heiligkeit, ich bitte Sie, das Wort zu ergreifen.
Aussi, votre Sainteté, vous invité-je à prendre la parole.