die Kernwaffe
Wörterbuch
-
die KernwaffeSubst.
Beispiele im Kontext
-
Vielleicht kann uns jemand sagen, wo sich die Kernwaffen des Irak befinden.
Peut-être quelqu’ un pourrait-il nous dire où se trouvent les armes nucléaires irakiennes?
-
Ein Beschluß, alle Kernwaffen aus der sofortigen Gefechtsbereitschaft zu nehmen und die Sprengköpfe abzubauen, die Kernwaffen also von den Waffenträgern zu trennen, kann gleichzeitig der Anfang einer ernsthaften atomaren Abrüstung sein.
La décision de mettre hors d' état d' utilisation immédiate toutes les armes nucléaires, et de séparer les têtes nucléaires, autrement dit les armes, de leurs véhicules porteurs, pourrait dans le même temps marquer le début d' un réel désarmement.
-
Nicht zuletzt der ehemalige Verantwortliche für die strategischen Kernwaffen der USA, General Lee Butler, der- bildhaft gesprochen- selbst viele Jahre lang den Finger am Abzug hatte, war hierbei eine treibende Kraft.
A notamment uvré pour cette proposition, l' ex-responsable américain des armes nucléaires stratégiques, le Général Lee Butler, qui a eu lui-même, littéralement et pendant de très nombreuses années, le doigt prêt à appuyer sur le bouton.
-
Jeder Schritt in Richtung auf die Abrüstung der Kernwaffen ist natürlich eine Unterstützung der Nichtverbreitungs-Arbeit.
Chaque pas vers le désarmement nucléaire apporte, bien évidemment, une aide au travail de non-profilération.
-
Die Kernwaffen besitzenden Staaten müssen nun diese Waffen aus der sofortigen Gefechtsbereitschaft nehmen und die Sprengköpfe von den Waffenträgern trennen, zumindest während des Jahrtausendwechsels.
Dans ce contexte, les pays du monde qui disposent de l' arme nucléaire doivent les mettre hors d' état d' utilisation immédiate, et séparer les têtes nucléaires des véhicules porteurs, au minimum au moment du changement de millénaire.
-
Frau Präsidentin, in Bezug auf die Kernwaffen schrieb Enrico Fermi, daß derjenige nicht normal sei, der keine Angst davor habe.
Madame le Président, Enrico Fermi écrivait à propos de l' énergie nucléaire: » ceux qui n' en ont pas peur ne sont pas normaux ».
-
Infolgedessen sind auch die Araber ständig erpicht, Kernwaffen in die Hände zu bekommen.
Résultat: les Arabes ont une furieuse envie de se doter d’ armes nucléaires.
-
Das Risiko eines versehentlichen Atomkriegs war ein Grund für den Vorschlag der Kommission von Canberra, alle Kernwaffen aus der sofortigen Gefechtsbereitschaft zu nehmen.
Le risque de voir se produire par erreur une guerre atomique est l' une des raisons qui ont motivé la proposition de la commission de Canberra visant à ce que toutes les armes nucléaires soient mises hors d' état d' utilisation immédiate.