die Kundenorientierung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Dazu betont Geschäftsführer Michael Börnicke immer wieder, dass für das Portal Kundenorientierung das oberste Prinzip sei.

    Le PDG Michael Börnicke souligne á chaque fois en plus qui pour le portail, le premier principe est l'orientation vers le client.

  • Es war notwendig, die Zielrichtung des Basler Ausschusses auf Großbanken, auf das externe Rating im Sinne der kleinstrukturierten Bankenlandschaft und der Kundenorientierung auf die internen Ratings zu erweitern.

    Conformément à ce qu' exigent un paysage bancaire aux structures modestes et l' orientation vers la clientèle, il était nécessaire d' élargir à la notation interne l' attention que le Comité de Bâle porte aux grandes banques et à la notation externe.

  • Gibt es für Sie Grenzen in der Kundenorientierung? Wenn ja, welche?

    Il existe des limites dans l'orientation client pour vous ? Si oui, quoi ?

  • Wir beobachten eine stärkere Integration traditioneller Dienstleistungsanbieter, deren Produktionszweige ganz neue Wege in der Kundenorientierung beschreiten.

    Nous observons une plus grande intégration des fournisseurs de services traditionnels, leurs branches industrielles cherchant à se concentrer sur la clientèle de manière tout à fait différente.

  • Das gestattet ein sinnvolles Benchmarking und im Ergebnis des gebündelten Drucks seitens der Regulierer, Konkurrenten und Kunden eine verbesserte Kundenorientierung durch den verantwortlichen Betreiber.

    Cela permettra une évaluation des performances sérieuse et une meilleure orientation du client par l' opérateur responsable à la suite de la pression combinée des régulateurs, des concurrents et des clients.

  • Die grundlegende Kundenorientierung zeigt sich auch im Modelljahr 2015

    L'orientation de base de la clientèle se reflète dans l'année modèle 2015

  • Nahe Kundenorientierung mit dem Ziel, bedarfsgerechte Lösungen anbieten zu können

    Fermer l'orientation client dans le but d'être en mesure d'offrir des solutions sur mesure

  • Im Allgemeinen würde ich denken, dass eine stärkere Kundenorientierung aller Institutionen Sie überflüssig machen würde, wenngleich ich nicht glaube, dass dies in naher Zukunft der Fall sein wird.

    Je voudrais dire que, d’ une manière générale, si les institutions adoptaient toutes une approche davantage axée sur le client, vous deviendriez superflu, bien que je ne pense pas que cela se produira dans un avenir proche.