die Nachhaltigkeit
Wörterbuch
-
die NachhaltigkeitSubst.
-
die NachhaltigkeitSubst.
-
die NachhaltigkeitSubst.
-
die NachhaltigkeitSubst.
-
die NachhaltigkeitSubst.
-
die NachhaltigkeitSubst.
Beispiele im Kontext
-
Ich weiß, dass es die Nachhaltigkeit der Bestände ernst nimmt.
Je sais qu' il prend la durabilité des stocks au sérieux.
-
Frau Kollegin Randzio-Plath hat hier noch einmal die Nachhaltigkeit der Einhaltung der Konvergenzkriterien betont.
Notre collègue Randzio-Plath a une nouvelle fois mis l' accent sur la durabilité du respect des critères de convergence.
-
Während für die EU-Wirtschaft eine Ära radikaler Veränderung beginnt, ist das Hauptthema der diesjährigen EU-Wirtschaftsbilanz die Nachhaltigkeit des Wirtschaftswachstums auf mittlere Sicht.
Comme l'économie de l'UE aborde une période importante par les transformations radicales qui vont s'opérer, le thème majeur de "L'économie de l'Union: bilan de 2000" est cette année la viabilité de la croissance économique à moyen terme.
-
Das bedeutet, dass der Architekt von Anfang an mit einem Statiker sowie einem Energie- und Klimadesigner zusammenarbeitet, um die Energieeffizienz und die Nachhaltigkeit des Gebäudes zu optimieren.
This means that the architect works together with a structural engineer and an energy and climate designer from the very beginning in order to optimise the energy efficiency and sustainability of a building.
-
Aus welchem Teil der EU wir auch kommen mögen, wir haben ein großes Interesse daran, die Nachhaltigkeit der Fischerei zu sichern, und zwar nicht nur in unseren Gewässern, sondern auch jenseits davon.
En effet, d’ où que nous venions dans l’ Union, nous avons tout intérêt à garantir la durabilité de la pêche, non seulement dans nos eaux mais aussi au-delà.
-
So darf man in diesem Protokoll die drei Bereiche Entwicklung der madagassischen Wirtschaft, Bewahrung der Umwelt und die Nachhaltigkeit des Fischereiaufwands in den Hoheitsgewässern Madagaskars nicht außer Acht lassen.
En effet, le développement de l’ économie malgache, le respect de l’ environnement et la durabilité de l’ effort de pêche dans les eaux territoriales de Madagascar sont autant de domaines que le protocole ne peut négliger.
-
Insbesondere sollte im Rahmen des Aktionsplans für NPV/NIP ein Einzelhandelsforum geschaffen werden, um bei den größten europäischen Einzelhandelsunternehmen und ihren Lieferketten die Nachhaltigkeit des Wasserverbrauchs zu fördern.
Ainsi, le plan d’action SCP/SIP vise notamment à créer un forum de la distribution pour encourager les principaux détaillants européens et leurs chaînes de distribution à favoriser une consommation durable de l’eau.
-
Es ist erforderlich, diese finanziellen Mittel einzusetzen, gerade um die Nachhaltigkeit in den Entwicklungsländern zu fördern.
Ces ressources financières sont indispensables pour promouvoir le concept de durabilité dans les pays en développement.