die Prüfvorschrift
Wörterbuch
-
die PrüfvorschriftSubst.
Beispiele im Kontext
-
Der Ausschuß ist sich über die Bedeutung der "Prüfvorschriften" für die Aufprallfestigkeit von Kraftfahrzeugen im klaren.
Le Comité économique et social est conscient de l'importance des "prescriptions d'essai" concernant la résistance des véhicules à moteur aux collisions.
-
Es sind die Prüfvorschriften und die Grenzwerte der Richtlinie 97/68/EG einzuhalten, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens dieser Richtlinie gelten.
Les prescriptions d’essais et les valeurs limites de la directive 97/68/CE en vigueur à la date d’entrée en application de la présente directive doivent être respectées.
-
Der Ausschuß ist sich der Bedeutung der Prüfvorschriften zur Feststellung der Festigkeit von Kraftfahrzeugen beim Aufprall bewußt.
Le Comité est conscient de l'importance des "prescriptions d'essai" concernant la résistance des véhicules à moteur aux collisions.
-
Das gilt dann auch für Prüfvorschriften für die Verminderung von Schadstoffemissionen.
Cela s' applique également aux prescriptions d' essai pour la diminution des émissions polluantes.
-
Darüber hinaus gelten nach der Richtlinie die gleichen Prüfvorschriften wie für mobile Maschinen und Geräte, und die Emissionsgrenzwerte sind ebenfalls identisch.
En outre, la directive prévoit les mêmes prescriptions d'essai que celles qui ont été adoptées pour les engins mobiles non routiers, ainsi que les mêmes valeurs limites d'émission.
-
Prüfvorschriften für das Fernlicht
Prescriptions relatives au faisceau de route
-
Im Gegensatz dazu unterliegen die chemischen Altstoffe, die mehr als 99 % der Gesamtmenge sämtlicher auf dem Markt befindlichen Stoffe darstellen, nicht den gleichen Prüfvorschriften.
En revanche, les substances existantes représentent plus de 99% du volume total des substances se trouvant sur le marché, et elles ne sont pas soumises aux mêmes exigences d'essai.
-
Die in der EU geltenden Prüfvorschriften sollen sicherstellen, dass importierte Chemikalien, die den größten Teil der in jenen Ländern zum Einsatz kommenden Chemikalien ausmachen, bereits bewertet worden sind.
Les exigences d'essais applicables dans l'Union européenne seront une garantie d'évaluation préalable des produits chimiques importés qui constituent la grande majorité des produits chimiques utilisés dans ces pays.