die Verbindung

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • 6.3.2. Die Verbindung der Stirnseite mit den Seitenflächen jedes Bauteils, das ein Gitter oder eine Aussparung bildet, muss abgerundet sein.

    6.3.2. Le raccordement de la face avant avec les faces latérales de chaque élément d’une grille ou séparé d’un autre élément par un intervalle doit être douci.

  • die verbindung mit dem ausland ist nicht möglich

    Connexion à votre étranger n'est pas possible

  • Jemand wird die Verbindung zwischen dem Regierungsabkommen und den Rebellen herstellen müssen.

    Il faudra bien faire le lien entre l' accord gouvernemental et les rebelles.

  • Weiterhin wichtig sind die Verbindung mit dem Alltagsleben und selbstverständlich der Besucherdienst.

    Les liens avec la vie quotidienne et le Service des visiteurs, bien entendu, constituent également d' importants facteurs.

  • Sie muss innerhalb der eigenen Strukturen voll integriert sein, und Intermodalität – dieses schöne Wort – muss auch mit Inhalt gefüllt werden, so dass die Verbindung zwischen den einzelnen Verkehrsträgern tatsächlich funktionieren kann.

    Ils doivent être entièrement intégrés dans leurs propres structures et le concept grandiloquent du transport intermodal doit être étoffé pour que les liens entre les différents modes de transport puissent fonctionner dans la pratique.

  • Adsorbens nach Anspruch 1, wobei die Verbindung mit mindestens zwei funktionellen Gruppen der Formel (I) in einem Molekül Polystyrolsulfonsäure ist.

    Adsorbant selon la revendication 1, dans lequel le composé ayant au moins deux groupes fonctionnels de formule (I) dans une molécule est l'acide polystyrène-sulfonique.

  • Diese drei Elemente bilden eine Einheit, das eine korrespondiert mit dem anderen, und sie spiegeln genau die Verbindung zwischen gesellschaftlicher Solidarität und Wettbewerbsfähigkeit der Wirtschaft wider.

    Ces trois volets constituent une même unité, ils s' entretiennent mutuellement et expriment précisément le lien entre solidarité sociale et compétitivité de l' économie.

  • Dies schafft die Verbindung zu vorhandenen Scan- und Distributionsprozessen und bietet den direkten Zugriff über das Bedienpanel des MFP

    Cela crée la connexion à la numérisation et des processus existants de distribution et offre un accès direct via le panneau de commande de l'imprimante multifonction