erfasst werden

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Weil die IBAN Nummer nicht mehr nachträglich erfasst werden konnte. Erfasst.

    Parce que le numéro IBAN ne peut plus être détectée ultérieurement. Capture.

  • Um genau nachvollziehen zu können, welches Teil verschraubt wurde, kann die Seriennummer gescannt und erfasst werden.

    Pour pouvoir suivre exactement quelle partie a été vissée, le numéro de série peut être scanné et reconnu.

  • Es wurde sehr viel darüber diskutiert, ob Militärflughäfen von der Richtlinie erfasst werden sollen oder nicht.

    L' inclusion des aéroports militaires dans le champ d' application de la directive suscite de nombreuses discussions.

  • 17. Wird eine IDP Action erstellt, muss im Supportfeld der Line Manager erfasst werden.

    17e Si une action IDP créé à l'appui du domaine doit être enregistré Line Manager.

  • Die Agentur muss auch in anderen Ländern aktiv werden, vor allem in den Ländern, die von der Nachbarschaftspolitik der Europäischen Union erfasst werden oder mit denen es Partnerschaftsabkommen gibt, wie zum Beispiel Russland.

    L’ Agence doit agir dans d’ autres pays également, plus particulièrement dans ceux couverts par la politique de voisinage de l’ Union européenne ou par des accords de partenariats, comme c’ est le cas de la Russie.

  • erfasst werden

    détecté

  • nicht erfasst werden

    ne sont pas pris

  • Weshalb müssen Orte erfasst werden?

    Pourquoi devrais-lieux être couverts?