im Zunehmen sein

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Diese Bedürfnisse werden übrigens mit Einbruch des Winters noch zunehmen, der in dieser Weltregion besonders rauh ist.

    Ces besoins vont d'ailleurs s' amplifier avec l' arrivée de l' hiver, qui est particulièrement rude dans cette région du monde.

  • Vielleicht erklären ja diese Daten und Fakten, warum die Einkommensunterschiede zwischen den Regionen trotz der jahrelangen Bemühungen um den Zusammenhalt nach wie vor beträchtlich sind und in einigen Fällen gar noch zunehmen.

    Ces éléments, ces données expliquent peut-être pourquoi, malgré les efforts de convergence consentis depuis des années, les inégalités de revenu entre les régions continuent à être importantes et même, dans certains cas, à se creuser.

  • Ihr Effekt ist am größten in dem Jahr, in dem sie zunimmt, und geht dann im Zeitverlauf gleichmäßig zurück.

    La période d'analyse englobe toujours la décennie 70 et le début des années 80 (jusqu'en 1984 pour les données trimestrielles, et 1983 pour les données annuelles).

  • Ironischerweise hat über den gleichen Zeitraum, in dem die Übergewichtigkeit angestiegen ist, auch die Zahl der Anmeldungen in Fitnessstudios zugenommen.

    Paradoxalement, les inscriptions dans les clubs de remise en forme ont connu un essor au cours de cette même période.

  • Das Entscheidende dabei ist, daß die Zahl der im Internet abgewickelten Geschäfte und Finanztransaktionen nur dann spürbar zunehmen wird, wenn die entsprechende Sicherheit und das entsprechende Vertrauen vorhanden sind.

    Le fait est que sans sécurité et sans confiance nous n' assisterons pas à un basculement notable vers les transactions commerciales et financières effectuées sur Internet.

  • Darüber hinaus hat das Arbeitspensum in der Landwirtschaft, insbesondere für Frauen, zugenommen, und die Verbraucherpreise sind gestiegen.

    Cela a également engendré une augmentation de la charge de travail dans le secteur de l' agriculture, particulièrement pour les femmes, ainsi qu' une augmentation des prix à la consommation.

  • Das sind abscheuliche Verbrechen, die bedauerlicherweise von Woche zu Woche in Europa zunehmen.

    Ce sont là des crimes horribles qui, malheureusement, sont chaque semaine plus nombreux en Europe.

  • Ich bin davon überzeugt, daß die Wettbewerbsfähigkeit in 5-10 Jahren wesentlich zugenommen haben wird, und daß wir Fahrzeuge ohne jede Emission haben werden.

    Je suis convaincu que la compétitivité de ces voitures va augmenter fortement d' ici 5 à 10 ans et que nous aurons des voitures sans aucun rejet.