im gleichen Maß

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es ist ja immer schwierig: Man kann sich nicht selbst loben, aber Sie sind eine in gleichem Maße engagierte Kollegin in dem Bereich, den ich nicht so sehr auf den uns vorliegenden Konventionstext beschränken will.

    C' est toujours difficile: on ne peut pas se féliciter soi-même, mais vous êtes également une collègue engagée dans le domaine que je ne vais pas vraiment limiter au texte de la convention devant nous.

  • Da es jedoch sehr unwahrscheinlich ist, daß hier in gleichem Maße investiert wird wie in Detroit, bleibt die Ausbildung nach wie vor ein ernstes und ungelöstes Problem.

    Toutefois la formation reste un problème sérieux et non résolu, étant donné que les investissements ne seront probablement pas équivalents à ceux de Détroit.

  • in gleichem maße

    dans la même mesufe

  • umweltpolitik in gleichem maße berücksichtigen.

    contenus (rapport avec la sst)

  • Die Augen sprechen in gleichem Maße wie der Mund.

    Les yeux en disent autant que la bouche.

  • Sie muß sich in gleichem Maße zur Sozialunion entwickeln.

    Elle doit se développer en une union sociale, dans la même mesure.

  • Gewinner sind dabei Arbeitgeber und Arbeitnehmer in gleichem Maße.

    Les travailleurs ont autant à y gagner que les employeurs.

  • Erledigen Sie dies, und fordern Sie Vollzug von allen in gleichem Maße.

    Respectez-les et exigez que tous les respectent de la même manière.