sich ansiedeln
Wörterbuch
-
sich ansiedelnVerb
-
sich ansiedelnVerb
Beispiele im Kontext
-
Dort wo sich kaum größere außerlandwirtschaftliche Unternehmen ansiedeln, müssen sich die ortsansässigen Betriebe und Erwerbstätige selbst um ihre zukünftigen Arbeitsplätze kümmern und gemeinschaftlich Konzepte entwickeln.
Dans les régions où très peu de grandes entreprises non agricoles s'implantent, les exploitations existantes et les salariés qui y travaillent doivent veiller eux-mêmes à préserver les emplois pour l'avenir et élaborer des approches conjointes.
-
Bevölkerung rodet den Wald um sich dort anzusiedeln und Ackerbau zu betreiben
Population efface la forêt de s'y installer et de faire pousser des cultures
-
neben den einheimischen unternehmen haben sich noch ausländische angesiedelt
En plus des entreprises nationales, ni à l'étranger ont situé
-
Lettland hat sich sehr fair verhalten, und die Legislative hat ihrerseits den Menschen, die während der Besatzungszeit dort angesiedelt wurden, Sonderrechte zugestanden – Rechte, sich jederzeit einbürgern zu lassen.
La Lettonie s’ est montrée très équitable, et le parlement a quant à lui conféré des droits spéciaux aux personnes qui se sont établies dans le pays durant l’ occupation - le droit de se naturaliser à tout moment.
-
In der Regel bestimmen Markterwägungen, wo in der Welt sich die Unternehmen letztendlich ansiedeln.
En règle générale, ce sont les considérations de marché qui doivent déterminer l’ endroit du monde où les sociétés vont finalement s’ implanter.
-
Der Butte aux Cailles ist heute ein Ort des Tourismus und der Freizeit mit vielen Bars, Restaurants, Geschäften und Museen, die sich seit Jahren hier ansiedeln.
La Butte aux Cailles est dorénavant un lieu de tourisme et loisirs avec de nombreux bars, restaurants, commerces et musées qui ne cessent de s’implanter au fil des ans.
-
Demzufolge stimuliert die aktuelle europäische Gesetzgebung die europäischen Unternehmen für elektronischen Handel, sich außerhalb der Gemeinschaft anzusiedeln.
Par conséquent, la législation européenne actuelle pousse les entreprises de commerce électronique à s' installer hors de la Communauté.
-
In diesem Zusammenhang finanzieren wir Maßnahmen, die dazu beitragen sollen, dass sich Rückkehrer wieder in Afghanistan ansiedeln und dass die Menschen in ihren Dörfern verbleiben.
Celle-ci se traduit par le financement d' activités qui créent des conditions propices à une réinstallation durable des personnes rapatriées et d' activités qui visent à persuader les populations à rester dans leurs villages.