sich wieder schließen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Da schließt sich wieder der Kreis zum Verbraucher in der Frage: Sind wir auch bereit, mehr für die Lebensmittel auszugeben?

    La boucle est bouclée en interrogeant le consommateur: sommes-nous également prêts à dépenser davantage pour notre alimentation?

  • Am Ende schließen sich wieder die Fenster, es kräht ein Hahn und die Turmglocken fangen an, die aktulle Uhrzeit zu schlagen.

    A la fin, les fenêtres se referment, le coq chante et les heures commencent à sonner du haut de la tour.

  • dazu schließen sie sich wieder mit ihrer gang zusammen

    de fermer à nouveau avec leur équipement ainsi

  • Dazu schließen Sie sich mit ihrer Gang wieder zusammen

    Pour ce faire, vous rejoignez à nouveau avec leur vitesse

  • Außerdem muss man sich ernsthaft und geschlossen darum bemühen, dass so etwas nicht wieder geschieht.

    Un effort sérieux et concerté est également nécessaire pour éviter que cela ne se reproduise.

  • Wir schließen uns auch in vollem Umfang der Forderung an, die Erträge aus dem Betrug dem Gemeinschaftshaushalt in vollem Umfang wieder zu erstatten.

    Nous souscrivons également à la demande de reverser les produits de la fraude au budget communautaire.

  • Ich schließe, liebe Kollegen, mit der Losung, die sich Tausende Galicier bei einer Massenkundgebung am vergangenen Sonntag zu Eigen gemacht haben:' Nunca mais'( Nie wieder).

    Chers collègues, je conclurai avec le slogan que des milliers de Galiciens ont scandé au cours d' une importante manifestation organisée dimanche dernier:" Nunca mais"(" Plus jamais ça").