sich zu Tisch setzen

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Es bat ihn aber der Pharisäer einer, daß er mit ihm äße. Und er ging hinein in des Pharisäers Haus und setzte sich zu Tisch.

    Un pharisien pria Jésus de manger avec lui. Jésus entra dans la maison du pharisien, et se mit à table.

  • Und am Abend setzte er sich zu Tische mit den Zwölfen.

    Le soir étant venu, il se mit à table avec les douze.

  • Ein anderer Mann kam an den Tisch und setzte sich zu ihm

    Un autre homme est venu à la table et s'assit avec lui

  • David verbarg sich im Felde. Und da der Neumond kam, setzte sich der König zu Tisch, zu essen.

    David se cacha dans les champs. C`était la nouvelle lune, et le roi prit place au festin pour manger.

  • Die beiden gegnerischen Seiten müssen damit einverstanden sein, sich an einen Tisch zu setzen, sonst hat es keinen Sinn.

    Les deux parties en conflit doivent se mettre d'accord et s' asseoir autour d' une table. Autrement cela n' a pas de sens.

  • Ich setzte mich an den Tisch um zu frühstücken

    Je me suis assis à la table d'hôtes

  • Die unterhalten sich und der Fremde setzt sich zum Reisenden an den Tisch

    Vous parlez et l'étranger se trouve au voyageur à la table

  • Die Parteien müssen sich an einen Tisch setzen und zu einer vernünftigen und dauerhaften Lösung gelangen.

    Les belligérants doivent se mettre autour d' une table et trouver une solution raisonnable et durable.