um zu vermeiden
Wörterbuch
-
um zu vermeidenWendung
Beispiele im Kontext
-
Auf trockene Hände achten, um zu vermeiden, dass die Tablette an den Fingern klebt.
S’ assurer d’ avoir les mains sèches pour éviter au lyophilisat oral de coller aux doigts.
-
Einige werden uns helfen, um zu vermeiden, daß ihre Freunde einen großen politischen Fehler begehen.
Certains nous aideront pour éviter à leurs amis une grossière faute politique.
-
Daher sollten alternative Durchführungsbestimmungen gelten, um zu vermeiden, dass Probleme bei der gemeinsamen Verwaltung auftreten.
Des modalités d’ application alternatives devraient par conséquent entrer en vigueur afin d’ éviter tout problème de gestion partagée.
-
Achten Sie beim Abziehen darauf, dass Sie die Schutzhülle nicht verbiegen oder drehen, um zu vermeiden, dass die Kanüle beschädigt wird.
Faites attention de ne pas tordre le capuchon durant la manipulation pour ne pas endommager l’aiguille.
-
15) Achten Sie beim Abziehen darauf, dass Sie die Schutzhülle nicht verbiegen oder drehen, um zu vermeiden, dass die Kanüle beschädigt wird.
Faites attention à ne pas tordre le capuchon durant la manipulation pour ne pas endommager l’aiguille.
-
Ich habe am Freitag das Sekretariat noch darum ersucht, möglichst viele der Betroffenen anzurufen, um zu vermeiden, daß sie morgen hierherkommen.
Vendredi, j' ai demandé au secrétariat d' avertir par téléphone un maximum de personnes pour éviter qu' ils ne viennent demain.
-
Dies wäre notwendig, um zu vermeiden, dass wir nach einem, zwei oder fünf Jahren an dieser Stelle dasselbe wiederholen, weil nichts geschehen ist.
Cela, pour éviter que nous ne répétions les mêmes choses d' ici un an, deux ans, cinq ans, sans que rien ne se soit produit entre-temps.
-
Sehr geehrter Herr Präsident, gestatten Sie mir nur ein Wort des Dankes, auch um zu vermeiden, dass die Damen und Herren Abgeordneten an Auszehrung sterben.
.- Monsieur le Président, j’ adresserai seulement un mot de remerciement, en partie pour empêcher que les députés ne meurent de faim.