und damit
Wörterbuch
-
und damitWendung
Beispiele im Kontext
-
-Elkjøp: Einzelhandelsverkauf von Unterhaltungselektronik, PC, Haushaltsgeräten, Kommunikationsprodukten und damit zusammenhängende Finanz-und Kundendienstleistungen;
-Elkjøp: commerce de détail de produits électroniques grand public, ordinateurs personnels, appareils électroménagers, produits de communication et services après-vente et financiers liés;
-
Wir werden sehen, was wir tun können, damit sich dies nicht wiederholt und damit die Kollegen so schnell wie möglich hier sein können.
Nous allons voir comment nous pouvons faire en sorte que cela ne se renouvelle pas et comment ils vont pouvoir, le plus rapidement possible, nous rejoindre.
-
Könnte Punkt 15 nicht so verstanden werden:" Passt euch an, und damit Schluss, sonst könnt ihr eure Sachen packen und wieder gehen!"
Le point 15 ne risque-t-il pas d' être compris comme:" intègre-toi, un point, c' est tout, ou prends tes cliques et tes claques et fiche le camp!"
-
Deshalb ist es wichtig- und damit komme ich zum Schluss, Herr Präsident-, das Adjektiv nicht mit dem Substantiv, das Nebensächliche nicht mit dem Wesentlichen und die Schatten eines Bilds nicht mit dem Bild selbst zu verwechseln.
C' est pourquoi il est important- et je termine, Monsieur le Président- de ne pas confondre l' adjectif et le substantif, l' accessoire et l' essentiel ou les ombres du tableau avec le tableau.
-
Und damit bin ich am Ende meiner zweiten Rede.
Voila qui termine ma seconde intervention.
-
Und damit für die Zeit, die ihr mir geschenkt habt.
Et donc pour le temps que vous me avez donné.
-
Und damit kommen wir zum sechsten Punkt meiner Rede.
Avec ceci, nous en arrivons au sixième point de mon intervention.
-
Sie wollen privatisieren und damit Dritte beauftragen.
Vous envisagez la privatisation, la délégation à des tiers.