unerbittlich sein

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Die Eltern sind unerbittlich.

    Les parents sont implacables.

  • Die soziale Realität ist unerbittlich.

    La réalité sociale est implacable.

  • Das Gesetz der asymmetrischen Entwicklung ist unerbittlich.

    La loi du développement asymétrique est inexorable.

  • Die Militäraktion der Regierung gegen die Selbstverteidigungsgruppierungen, die die Einstellung der Feindseligkeiten nicht respektiert haben, war unerbittlich.

    L’ action militaire du gouvernement s’ est montrée implacable à l’ égard des secteurs d’ autodéfense qui n’ ont pas respecté le cessez-le-feu.

  • Die Wirklichkeit ist unerbittlich und ebenso gefühllos wie die Politik der EU, die zu einer Vergrößerung der Kluft zwischen den reichen und den armen Ländern, den reichen und den armen Regionen der Union geführt hat.

    La réalité est implacable et la politique de l' UE inflexible. Celle-ci a creusé l' écart entre les pays riches et les pays pauvres, les régions riches et les régions pauvres de l' Union.

  • Die Sanktionen sind eine unerbittliche tödliche Macht, und unschuldige irakische Menschen, gefangen zwischen feindlichen Lagern, zahlen den Preis dafür.

    Les sanctions ont une capacité de tuer implacable et ce sont des civils irakiens innocents pris entre deux feux qui en font les frais.

  • Gegenüber armen Leuten, die nicht in der Lage sind, irgendwelche Abgaben oder Bußgelder zu zahlen, ist die Justiz unerbittlich, bis zur Pfändung ihrer bescheidenen Habe.

    La justice sait être impitoyable à l' égard des pauvres dans l' incapacité de payer une redevance ou une amende, jusqu' à saisir leurs maigres biens.

  • Sie müssen unerbittlich gegenüber den Mitgliedstaaten sein, die ihre Pläne nicht vorlegen bzw. unzureichende Pläne vorgelegt haben.

    Vous devez être intransigeant avec les États membres qui ne présentent pas de plans ou qui ont présenté des plans non satisfaisants.