zum Ausdruck kommen
Wörterbuch
-
zum Ausdruck kommenVerb
-
zum Ausdruck kommenVerb
Beispiele im Kontext
-
Dieser Neuanfang soll schon im Namen zum Ausdruck kommen.
Ce nouveau départ doit également s' exprimer par un nouveau nom.
-
Auch in unseren Berichten sollte Mitgefühl zum Ausdruck kommen.
Nous devrions nous montrer compatissants dans nos rapports.
-
Und es wird wahrgenommen und durch Kunst kann das zum Ausdruck kommen.
Tout le monde s'en rend compte... Et l'art permet de l'exprimer.
-
Die guten Absichten müssen in der Arbeitsweise der WTO konkret zum Ausdruck kommen.
Les belles intentions doivent se concrétiser dans le fonctionnement de l' OMC.
-
Dieses Verbot muß auch in der Rechnungsführung der beiden Bereiche zum Ausdruck kommen.
Les comptes relatifs aux deux activités sont tenus de façon à refléter cette interdiction.
-
Diese unterschiedlichen Bewertungen müssen in verschiedenen Steuern zum Ausdruck kommen.
Ces conceptions variées doivent pouvoir se traduire au travers de systèmes de taxation différents.
-
Ihr sonst so unerschütterlicher Optimismus kann im September etwas gedämpft zum Ausdruck kommen.
Votre optimisme sinon inébranlable peut s'atténuer en Septembre.
-
Wir können viele der Ideen verwenden, die in den Änderungsanträgen des Parlaments zum Ausdruck kommen.
Nous pouvons dans de nombreux cas partager l' esprit qui sous-tend les amendements du Parlement.