zum Tragen kommen
Wörterbuch
-
zum Tragen kommenVerb
Beispiele im Kontext
-
Die Vorteile der Erarbeitung von Vorlagen für die Gutachten der Agentur dürften in der zweiten Hälfte des Jahres 1997 voll zum Tragen kommen und dazu führen, daß die Projektteams in der Lage sind, eine größere Anzahl an Projekten zu bearbeiten.
L’impact du développement des modèles ou “templates” des avis de l’EMEA se fera probablement sentir au cours de la seconde partie de l’année 1997, en permettant aux équipes de gérer un plus grand nombre de projets.
-
Finanzmarktintegration zum Tragen kommen.
États membres pour la première fois depuis 1995.
-
Hier sollten Größenvorteile zum Tragen kommen.
Vous avez devant vous des cahiers qui ont quelque 30 pages.
-
Hier können die Wirtschaftsstabilisatoren zum Tragen kommen.
Les stabilisateurs économiques peuvent jouer.
-
Unter diesen Bedingungen muß das Vorsorgeprinzip voll zum Tragen kommen.
Dans ces conditions, le principe de précaution doit jouer au maximum.
-
Diese Solidarität sollte jedoch auch in anderen Sektoren zum Tragen kommen.
Cette solidarité doit également se faire jour dans d' autres secteurs.
-
Es zeigt aber auch, daß hier nicht nur die Interessen der Anbauer zum Tragen kommen.
Cela montre cependant aussi que les intérêts des cultivateurs ne sont pas les seuls dont il est tenu compte.
-
Viele haben erwartet, dass diese Führung in Haushaltsfragen zum Tragen kommen würde.
Beaucoup s’ attendaient à voir ces capacités se manifester dans les questions budgétaires.