Französisch Deutsch
Les élèves apprennent les deux langues à l'école
 
Maschinelle Übersetzung
Les élèves apprennent mieux lorsqu'ils ont accès à la technologie.
Schüler und Studenten lernen am besten, wenn sie Zugang zu Technologie haben.
Les élèves apprennent à se débrouiller seuls.
Die Studierenden lernen, sich selbst überlassen.
Elle vit les enfants retourner à l'école.
Sie sah die Kinder zurück zur Schule gehen.
Les autres élèves assistent à la scène.
Andere Schüler sehen die Szene.
Le texte parle des habits que les élèves doivent porter à l'école.
Der Text spricht von Kleidung, die Schüler zur Schule tragen müssen.
Les élèves s'ennuient à l'école, en France et à une échelle internationale.
Die Schüler sind gelangweilt in der Schule, in Frankreich und auf internationaler Ebene.
Midi. Les élèves vont à
Midi. Studenten gehen
Les enfants allaient à l'école toute l'année.
Kinder gehen zur Schule ganzjährig.
Pourrais-je l'avoir dans les deux langues ?
Dürfte ich Sie in beiden Sprachen haben?
Les élèves ont deux semaines de vacances à la fin des deux premiers trimestres.
Am Ende des ersten und des zweiten Trimesters gibt es je zwei Wochen Ferien.
Ce sont les deux seuls étudiants qui apprennent le chinois.
Das sind die einzigen beiden Studenten, die Chinesisch lernen.
Il n'est pas vraiment important que les élèves apprennent le dialecte, il vous suffira de les familiariser avec le bilinguisme.
Es ist nicht wirklich wichtig, dass Schüler den Dialekt zu lernen, brauchen Sie nur, um sich mit der Zweisprachigkeit vertraut zu machen.
En exprimant leurs inquiétudes ici, les jeunes apprennent à connaître les institutions, qui les écoutent.
Indem sie hier in den Institutionen ihre Anliegen vorbringen, lernen die Jugendlichen die Institutionen kennen und finden gleichzeitig Gehör.
L’ offre en langues diminue rapidement si les élèves optent essentiellement pour les matières scientifiques.
Das Sprachangebot verringert sich schnell, wenn der Schüler den Schwerpunkt auf naturwissenschaftliche Fächer legt.
J’ ai toujours clamé, pour différentes raisons, qu’ il était extrêmement important que les étudiants apprennent des langues étrangères, au moins deux.
Aus verschiedenen Gründen habe ich immer propagiert, dass es für Studenten sehr wichtig ist, Fremdsprachen zu erlernen, mindestens zwei.
Je pense qu'il faut mettre plus de choix de langues dans les écoles. Pour que les élèves aient plus de choix pour apprendre les langues qu'ils aiment. Avoir L'italien ou le chinois a l'école serait des langues interressante
Ich denke, wir sollten eine größere Auswahl von Sprachen in den Schulen gelegt. So, dass die Schüler mehr Möglichkeiten für das Erlernen von Sprachen, die sie lieben. Das haben italienische oder chinesische Sprachschule wäre interressant
Sur le papier, la France est un modèle : 15 langues étrangères sont proposées dans l'enseignement secondaire, 44 peuvent être présentées au baccalauréat et, contrairement à ce qui se passe dans beaucoup de pays européens, 75 % des élèves apprennent deux langues jusqu'à la fin de leur scolarité.
Auf dem Papier ist Frankreich ein Modell 15 Sprachen in der Sekundarstufe angeboten werden, 44 können vorgenommen werden Bachelor-und im Gegensatz zu dem, was in vielen europäischen Ländern, lernen 75% der Schüler zwei Sprachen bis am Ende ihrer Schulzeit.
Übersetzung vorschlagen  
Französisch: Deutsch:

Text oder Begriff übersetzen

vergrößern

  
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.