![]() |
![]() |
|||
---|---|---|---|---|
Bist du auch betrunken
|
Maschinelle Übersetzung
|
|||
Bist du betrunken?
|
Are you drunk?
|
|||
Bist du betrunken?
|
You're drunk?
|
|||
Bist du oft betrunken?
|
You're often drunk?
|
|||
Bist du jetzt betrunken?
|
Drunk now?
|
|||
Du bist betrunken.
|
You're drunk.
|
|||
Du bist betrunken.
|
You're drunk.
|
|||
Oder du bist betrunken.
|
Or you're drunk.
|
|||
Du bist betrunken, oder?
|
You're drunk, right?
|
|||
Was sagst du da bist du betrunken?
|
What you say you're drunk?
|
|||
Sweetheart
Bist du ein bisschen betrunken?
|
Sweetheart you a little drunk?
|
|||
Hi my Sonnenschein
Bist du sehr betrunken?
|
Hi my sunshine Are you very drunk?
|
|||
Machst du das gleiche wenn du betrunken bist?
|
Are you doing the same when you're drunk?
|
|||
Magst du mich? Auch wenn du nicht betrunken bist?
|
Do you like me? Even if you're not drunk?
|
|||
danke für den anruf,bist du betrunken?
|
Thanks for calling, are you drunk?
|
|||
Wie geht es dir ? Bist du wieder betrunken?
|
How are you doing? Are you drunk again?
|
|||
Süß....bist du betrunken oder im Ski Urlaub?
|
Sweet .... you're drunk or ski vacation?
|
|||
Aber mach das nicht wenn du betrunken bist.
|
But don't do this if you're drunk.
|
|||
Bist du schon betrunken? Die engländer vertragen nicht viel bier
|
Are you drunk? The English do not much beer
|
|||
Du bist betrunken !! runter von der strasse
|
You're drunk! down the road
|
|||
Du bist betrunken. Nüchter erst einmal aus
|
You're drunk. N. only once from
|
|||
Bist du betrunken? Nein, ich habe derzeit keinen Freund....
|
Are you drunk? No, I have currently no boyfriend...
|
|||
Du bist so betrunken? Kein Problem, einige der Männer werden auch hier übernachten.
|
You're so drunk? No problem, some of the men will stay here.
|
|||
![]() |
Deutsch: Englisch:
Text oder Begriff übersetzen
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.