![]() |
![]() |
|||
---|---|---|---|---|
Ich kann leider auf grund eines persönlichen Termins heute nicht teilnehmen
|
Maschinelle Übersetzung
|
|||
Ich kann aufgrund eines Arzttermins heute leider nicht teilnehmen.
|
I can not participate today because of a medical appointment.
|
|||
Aufgrund eines dringenden Termins kann ich leider doch nicht teilnehmen.
|
Due to an urgent appointment but unfortunately I can not attend.
|
|||
Wegen eines anderen Termins kann Hr. Fenn nicht teilnehmen
|
Mr. Fenn can not participate due to an other appointment
|
|||
Leider kann ich auf Grund eines Arzttermins nicht an der Besprechung teilnehmen.
|
Unfortunately I can not attend the meeting due to a medical appointment.
|
|||
Leider kann ich heute Abend nicht teilnehmen.
|
Unfortunately I can not participate today evening.
|
|||
aufgrund eines anderen Termins an diesem Tag kann ich leider nicht teilnehmen.
|
because of an other appointment I can not participate that day.
|
|||
Leider kann ich auf Grund einer Krankheit nicht am workshop teilnehmen.
|
Unfortunately I can not attend the workshop due to an illness.
|
|||
Aber aus persönlichen Gründen kann ich leider nicht teilnehmen.
|
But for personal reasons I can not attend unfortunately.
|
|||
Leider kann ich heute Abend nicht am Kurs teilnehmen.
|
Unfortunately, I can not tonight attend the course.
|
|||
Aufgrund eines Terminkonfliktes kann ich leider nicht teilnehmen.
|
Due to a schedule conflict I can not participate.
|
|||
Wegen eines Terminkonflikts kann ich leider heute nicht teilnehmen.
|
Unfortunately, due to a date conflict, I am unable to attend today.
|
|||
Ich kann heute leider nicht teilnehmen.
|
I can not attend today unfortunately.
|
|||
Leider kann ich heute nicht teilnehmen. Ich habe einen Termin.
|
Unfortunately I can not take part today. I have an appointment.
|
|||
leider kann ich heute an der Telefonkonferenz nicht teilnehmen.
|
unfortunately I can not participate in the conference call today.
|
|||
Hallo Brad,
leider kann ich heute wegen Krankheit eines Kollegen nicht teilnehmen.
|
Hi Brad,
Unfortunately I can not attend today due to illness of a colleague.
|
|||
aus diesem grund kann ich morgen leider nicht teilnehmen.
|
For this reason, unfortunately, I can not attend tomorrow.
|
|||
Ich bin krank und aus diesem Grund kann ich heute leider nicht an der TC teilnehmen.
|
I'm sick and therefore I can not participate today unfortunately in the TC.
|
|||
In Vertretung von Bundesminister Tiefensee, der wegen eines wichtigen Termins leider hier nicht teilnehmen kann, bedanke ich mich für die Gelegenheit, heute vor Ihnen zu sprechen.
|
(DE) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Federal Minister, Mr Tiefensee, who is unfortunately unable to be with us due to an important appointment, I would like to express my gratitude for this opportunity to address you all today.
|
|||
Er kann nicht teilnehmen wegen eines anderen Termins.
|
He can not attend due to another appointment.
|
|||
![]() |
Deutsch: Englisch:
Text oder Begriff übersetzen
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.