![]() |
![]() |
|||
---|---|---|---|---|
Quand tu seras disponible fais moi une vue
|
Maschinelle Übersetzung
|
|||
ok, quand tu seras disponible me faire signe. bonne soiree
|
ok, when you are available let me know. good evening
|
|||
Quand tu seras en bas de mon immeuble fais-moi signe.
|
When you are at the bottom of my building make me sign.
|
|||
quand est ce que tu seras disponible?
|
When is that you'll be available?
|
|||
dis moi quand tu es disponible et je t'appelle.
|
Tell me when you're available and I'll call you.
|
|||
Es-tu sur wechat ? quand seras-tu disponible pour une rencontre?
|
Are you on wechat? when will you be available for a meeting?
|
|||
Suis-moi quand tu seras prêt, mon ami.
|
Follow me whenever you're ready, pal.
|
|||
seras-tu disponible?
|
will you be available?
|
|||
quand seras tu ouvert?
|
when will you open?
|
|||
C'est vrai ? tu seras avec moi? et quand?
|
Is it true? you will be with me? and when?
|
|||
j'ai fini d'installer skype! tu me dis quand tu seras disponible
|
I finished installing skype! you tell me when you're available
|
|||
Appelle-moi quand tu seras là-bas.
|
Call me up when you get there.
|
|||
- Tu seras à moi.
|
-You'll so be mine.
|
|||
C’est comme quand tu fais une recette.
|
It is like when you prepare a recipe.
|
|||
Tu seras à moi.
|
You'll be mine.
|
|||
![]() |
Französisch: Englisch:
Text oder Begriff übersetzen
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.