![]() |
![]() |
|||
---|---|---|---|---|
zwischeninformation
|
Maschinelle Übersetzung
|
|||
Nachfolgend eine Zwischeninformation.
|
Following an interim information.
|
|||
Vielen Dank für die zwischeninformation.
|
Thanks for the information between.
|
|||
Vielen Dank für die Zwischeninformation.
|
Thank you for the interim information.
|
|||
bitte um kurze Zwischeninformation an Fr.
|
ask for short intermediate information to Ms.
|
|||
Könnten sie einen Zwischeninformation geben?
|
Could you give an intermediate information?
|
|||
Alles klar!
Danke fuer die Zwischeninformation
|
All right! Thanks for intermediate information
|
|||
Über eine Zwischeninformation würde ich mich seh freuen.
|
An intermediate information I would me seh look forward.
|
|||
Über eine Zwischeninformation würde ich mich sehr freuen.
|
An intermediate information I would very happy.
|
|||
FreiCon '95: Zwischeninformation (1995) (D) (Art. oder Red.)
|
Geheimnis der Gespenster gelüftet (1999) (D) (Art. oder Red.)
|
|||
FreiCon '95 - Zwischeninformation (1995) (D) (Art. oder Red.)
|
SF-Stammtische (1999) (D) (Art. oder Red.)
|
|||
Ich werde den Auftrag beobachten und Zwischeninformation geben.
|
I'll be watching the order and give intermediate information.
|
|||
Es wäre nützlich, wenn Du noch eine Zwischeninformation geben könntest.
|
It would be useful, if you could give even an interim information.
|
|||
![]() |
Deutsch: Englisch:
Text oder Begriff übersetzen
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.