Deutsch Englisch
Aber irgendwann ist immerhin immer das erste mal
 
Maschinelle Übersetzung
Irgendwann ist es immer das erste mal!
Sometime it's always the first time!
Irgendwann ist immer das erste Mal.
There's always a first time.
Irgendwann ist immer das erste mal.Angst?
Eventually always is the first mal.Angst?
Einmal ist immer das erste mal.
Once is always the first time.
und irgendwann ist es das letzte mal.
and sometime it is the last time.
Das ist das erste Mal.
This is the first time.
Ist es das erste mal?
Is it the first time?
Es ist das erste Mal.
It’s the first time.
Dies ist das erste Mal.
This is the first time.
Irgendwann ist immer das erste Mal – Katharina und ich kennen uns über den Karli.
There always has to be a first time - Katharina and I know each other through Karli.
ist das das erste mal?
is this the first time?
„Irgendwann ist immer das erste Mal. Niemand ist perfekt.“, gab Jessica zu bedenken.
"There's always a first time. Nobody's perfect. "Jessica pointed out.
Aber immerhin schmelzen die Schneeberge irgendwann einmal.
But at least the snow mountains melt eventually.
Aber immerhin schnelzen die Schneeberge irgendwann einmal.
But at least the snow mountains schnelzen someday.
Vielleicht können wir das aber irgendwann mal ändern.
Maybe we can change but at some point.
Es ist immerhin das erste Mal, dass man das Instrument vor das Ziel stellt, und ich habe übrigens keinen Zweifel daran, dass die Union für das Mittelmeer als generischer Name bestehen bleiben wird, aber ich will niemanden verärgern.
It is nevertheless the first time that the instrument has been given priority over the objective. I have no doubt that the Union for the Mediterranean will remain as a generic name, but I do not want to fall out with anyone.
Übersetzung vorschlagen  
Deutsch: Englisch:

Text oder Begriff übersetzen

vergrößern

  
babelfish.de durchsucht Millionen Übersetzungen von professionellen Übersetzern, Webseiten und Wörterbüchern.