French

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • Of course, we could add French, hoping that more tourists will come from France and other French-speaking countries.

    Wenn ich ihn dann einmal in Ungarn begrüße, wird er hoffentlich sehen können, wie sauber und attraktiv unser Plattensee ist.

  • On the previous occasion they were given the evidence from the French authority, which I had asked the French authorities to provide.

    Beim ersten Mal hatten sie von den französischen Behörden Beweismaterial erhalten, worum ich die französischen Behörden ersucht hatte.

  • Mr President, my French is not very good - pardonnez-moi - but I do understand that the French word 'gouvernement' means government in English.

    Herr Präsident! Mein Französisch ist nicht sehr gut - -pardonnez-moi - aber ich verstehe, dass das französische Wort 'gouvernement' auf Englisch government (Regierung) bedeutet.

  • I hope through you, Mr President, and through our French colleagues here, we can send this message back to President Chirac and the French authorities.

    Ich hoffe, dass wir über Sie, Herr Präsident, und über unsere französischen Kollegen hier diese Botschaft an Präsident Chirac und die französischen Behörden übermitteln können.

  • A French user has installed the French language pack, but currencies are still being displayed with a leading '$' sign in his spread sheets. What must be done to fix this?

    Ein französischer Benutzer hat das französische Sprachpaket installiert, aber mit einer führenden Zeichen '$' in seine Ausbreitung Blätter noch Währungen angezeigt werden. Was getan werden muss, um dies zu beheben?

  • Behind the producer countries the European Union is claiming to protect, however, there are some large families of wealthy French-Creoles and, indeed, powerful English and French groups.

    Hinter den Erzeugerländern, die die Europäische Union angeblich schützen will, stehen indes einige mächtige Béké-Familien sowie große englische und französische Unternehmen.

  • Please find an answer from the French police services further to a hit between the French profile "Profile ID :000703461000 et 002275690000" and the german genetic profile "Profile ID : K071207300102

    Hier finden Sie eine Antwort von den Französisch Polizei weiter nach einem Treffer zwischen dem Französisch-Profil "Profil-ID: 000703461000 et 002275690000" und das Deutsch genetische Profil "Profile ID: K071207300102

  • I do not think that it is an act of discrimination that claims in France should be submitted in French; this is a matter of French national law and it seems to me totally logical that compensation claims...

    Ich halte es nicht für diskriminierend, daß die Forderungen in Frankreich auf französisch gestellt werden; es handelt sich um das innerstaatliche Recht Frankreichs, und es erscheint mir völlig logisch, daß die Anträge auf Entschädigung...