Moroccan
Wörterbuch
-
Moroccan
-
Moroccan
-
Moroccan
Beispiele im Kontext
-
Passport No: (a) Moroccan passport No F 879567, issued 29.4.1992 in Marrakesh, Morocco, valid until 28.4.1997, renewed until 28.2.2002; (b) Moroccan passport No M271392, issued 4.12.2000 by the Moroccan Embassy in Berlin, Germany.
F 879567, ausgestellt 29.4.1992 in Marrakesch, Marokko, gültig bis zum 28.4.1997, verlängert bis zum 28.2.2002; b) marokkanischer Pass Nr.
-
He was of Moroccan descent, and last night on television, Mr Le Pen referred to a Moroccan.
Er war marokkanischer Abstammung, und Herr Le Pen hat gestern abend im Fernsehen von einem Marokkaner gesprochen.
-
The Moroccan Deputy Minister was here today and we will be working very closely with the Moroccans.
Der Stellvertreter des zuständigen marokkanischen Ministers war heute hier, und wir werden sehr eng mit Marokko zusammenarbeiten.
-
National identification No: E 427689 (Moroccan personal ID, issued on 20.3.2001 by the Moroccan Consulate General in Düsseldorf, Germany).
Nationale Kennziffer: E 427689 (marokkanischer Personalausweis, ausgestellt am 20.3.2001 vom marokkanischen Generalkonsulat in Düsseldorf, Deutschland).
-
National identification No: Moroccan personal ID No E 427689, issued 20 March 2001 by the Moroccan Consulate General in Düsseldorf, Germany.
E 427689, ausgestellt am 20.3.2001 vom marokkanischen Generalkonsulat in Düsseldorf, Deutschland.
-
I live in the Canary Islands, 100 kilometres from Tan Tan, a Moroccan location where the Moroccan Government has now begun a nuclear programme.
Der Parlamentarier, der zu Ihnen spricht, lebt auf den Kanarischen Inseln, 100 Kilometer von Tan Tan, einem marokkanischen Ort, an dem die Regierung Marokkos jetzt ein Kernkraftprogramm in Angriff genommen hat.
-
This motion welcomes and recognises the freeing of Moroccan prisoners of war but demands that the Moroccan authorities release human rights defenders.
Gern unterstütze ich den Entschließungsantrag, und ich empfehle ihn dem Hohen Haus.
-
We admire the courage and energy of our many Moroccan friends, including the Moroccan MPs who are with us yet again in Parliament, with whom we have a very active dialogue.
Wir bewundern den Mut und die Energie unserer vielen marokkanischen Freunde, einschließlich der marokkanischen Parlamentsmitglieder, die hier wieder bei uns im Parlament sind und mit denen wir einen sehr aktiven Dialog führen.