payments of interests
Wörterbuch
-
payments of interests
Beispiele im Kontext
-
Interest payments and interest-like charges cover nominal interest payments and all elements included in the calculation of effective interest.
Zinsen und zinsähnliche Gebühren umfassen die nominalen Zinsen sowie alle Elemente, die in die Berechnung der effektiven Zinsen eingehen.
-
The risk control measures applied to a credit claim with more than one type of interest payment depend only on the interest payments during the remaining life of the credit claim.
Die Risikokontrollmaßnahmen für eine Kreditforderung mit mehr als einer Verzinsungsart richten sich ausschließlich nach den Zinszahlungen, die in der Restlaufzeit der Forderung anfallen.
-
. .2. PAYMENT OF INTEREST 3.2.1. The entire collateral of One Million Euros (1.000.000 EUR) will be regarded as advance payment to the occurring interest payments until the whole amount is vested, as computed in Schedule 1. 3
. 0,2. ZAHLUNG DER ZINSEN 3.2.1. Die gesamte Sicherheiten eine Million Euro (1.000.000 EUR) wird als Vorauszahlung an die auftretenden Zinszahlungen angesehen werden, bis der gesamte Betrag wird übertragen, wie in Anhang 1 berechnet. 3
-
Interest payments and interest-like charges of any kind and administrative charges of private pension funds and the like."
Zinsen und zinsähnliche Gebühren jeglicher Art und Verwaltungsgebühren für private Pensionsfonds und dergleichen."
-
to bring her payments current to avoid interest payments
ihre Zahlungen aktuellen bringen Zinszahlungen zu vermeiden
-
An interest payment is considered a variable rate payment if it is linked to a reference interest rate and if the resetting period corresponding to this payment is no longer than one year.
Zinszahlun gen, bei denen der Zeitraum bis zur nächsten Zinsanpassung länger als ein Jahr ist, werden als feste Zinszahlung betrachtet, wobei die jewei lige Laufzeit des Bewertungsabschlags der Restlaufzeit der Kreditfor derung entspricht.
-
penalty charges for late payments shall not be regarded as interest payments;
Zuschläge für verspätete Zahlungen gelten nicht als Zinszahlung;
-
The minimum amount of information concerning interest payment to be reported by the paying agent shall distinguish between the following categories of interest and indicate:
In den Mindestauskünften zur Zinszahlung, die die Zahlstelle erteilen muss, sind die Zinsen nach den nachstehend genannten Kategorien getrennt aufzuführen und ist Folgendes anzugeben: