to act as guardian for
Wörterbuch
-
to act as guardian for
Beispiele im Kontext
-
to act as guardians for our children
als Erziehungsbeauftragte tätig zu werden, für unsere Kinder
-
We need to be careful to distinguish between those states that act as guardians of our borders and the others.
Wir sollten uns jedoch davor hüten, einen Unterschied zwischen den Mitgliedstaaten, die unsere Grenzen bewachen, und den übrigen Mitgliedstaaten zu machen.
-
Within the Convention, the Commission will act as Guardian of the Treaties and promoter of the Community spirit.
Die Kommission fungiert im Konvent als Hüterin der Verträge und Bewahrerin des Gemeinschaftsgeistes.
-
If the debtor is a fool, a minor, or one who is unable to dictate, his guardian should act with justice as his representative.
Und sollte der Schuldner beschränkt, schwach oder unfähig sein, selbst zu diktieren, dann soll sein Wali gerecht diktieren. Und lasst zwei Zeugen von euren Männern ihn (den Vertrag) bezeugen.
-
Angels act as our guardians.
Engel fungieren als unsere Wächter.
-
Those institutions must play their part fully and act as budget guardians.
In diesem Zusammenhang möchte ich erwähnen, dass die Paritätische Parlamentarische Versammlung AKP-EU ihren Bericht über die Rolle der Parlamente bei der Umsetzung des Cotonou-Abkommens nächste Woche verabschieden wird.
-
I also believe that the Commission, or President Prodi, has acted as a guardian of the Treaties.
Mehr noch, ich glaube, daß sich die Kommission, Präsident Prodi, als Hüterin der Verträge gezeigt hat.
-
On the other hand, the Commission has to monitor the application of the law, it has therefore to act as the guardian of European construction.
Andererseits muß die Europäische Kommission über die Anwendung des Rechts wachen und somit als Wächter für das europäische Aufbauwerk fungieren.