to reinvigorate

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • The bottom line is that we need to reinvigorate Europe.

    Es geht im Grunde darum, Europa wieder auf die richtige Bahn zu bringen.

  • Important work is already being done to reinvigorate our ties.

    Es gibt bereits umfangreiche Bemühungen, unsere Beziehungen wieder zu stärken.

  • Parliament hopes to reinvigorate and strengthen them and get them back on track.

    Das Parlament will ihr neue Kraft geben, will sie stärken, sie wieder auf den richtigen Weg bringen.

  • The Commission will be presenting proposals to reinvigorate the process later this month.

    Noch in diesem Monat wird die Kommission Vorschläge zur Belebung dieses Prozesses vorlegen.

  • He will also be able to push Israel to reinvigorate the derailed Middle East peace process.

    Außerdem müsste es möglich sein, Israel zu einer Neubelebung des ins Stocken geratenen Friedensprozesses im Nahen Osten zu bewegen.

  • Will we be able to reinvigorate the Mediterranean initiative and work for peace in the Middle East?

    Werden wir in der Lage sein, der Mittelmeerinitiative neuen Schwung zu verleihen und uns für den Frieden im Nahen Osten einzusetzen?

  • Is it not time, Mr President-in-Office of the Council, to reinvigorate this initiative without delay?

    Ist es nicht an der Zeit, diese Initiative jetzt unverzüglich wieder neu zu beleben?

  • I simply wish to emphasise the support of the European Democrats for strong action to reinvigorate that Agenda.

    Ich möchte betonen, dass die europäischen Demokraten entschiedene Maßnahmen zur Wiederbelebung dieser Agenda unterstützen.