competencia general

Wörterbuch

Beispiele im Kontext

  • La verificación de competencias profesionales generales puede efectuarla bien un «centro» bien un «examinador», siempre que esté acreditado por la autoridad competente.

    Die Überprüfung der allgemeinen beruflichen Befähigung kann entweder von einem Institut oder einem Prüfer vorgenommen werden, sofern sie von der zuständigen Behörde zugelassen sind.

  • Los Comisarios tendrán sus des pachos (los Gabinetes) en el mismo edificio que las Direcciones Generales de su competencia.

    Die Wiederannäherung dieser Region an die Europäische Union, auch die Aussicht auf die künftige Zugehörigkeit zur EU für all die Länder der Region, falls und sobald sie aus politischer und wirtschaftlicher Sicht hierfür bereit sind.

  • Hasta 1953 Suécia y Fin landia fueron los únicos países que tenían un Defensor del Pueblo con competencias de ámbito general.

    Schweden und Finnland blieben bis zum Jahr 1953 die einzigen Länder mit einem Ombudsmann mit allgemeinem Zuständigkeitsbereich.

  • Hablando en términos generales, al ejercer esta competencia debe tenerse en cuenta el concepto de "servicios de interés económico general".

    Diese Zuständigkeit ist generell unter Berücksichtigung des Begriffs der "Dienstleistung von allgemeinem wirtschaftlichen Interesse" wahrzunehmen.

  • Sin embargo, los BCN de los Estados miembros que aún no han adoptado el euro asisten a las reuniones de los comités cuando se tratan cuestiones que entran en el ámbito de las competencias del Consejo General.

    Wenn jedoch Themen aus dem Zuständigkeitsbereich des Erweiterten Rats erörtert werden, entsenden auch die NZBen jener Mitgliedstaaten, die den Euro noch nicht eingeführt haben, Vertreter in die Ausschusssitzungen.

  • 8.2. Todos los documentos redactados por el Consejo general o cualquier comité o grupo que aborde asuntos de su competencia serán confidenciales, salvo que el Consejo general decida lo contrario.

    8.2 Sämtliche Dokumente, die vom Erweiterten Rat und von allen Ausschüssen oder Arbeitsgruppen erstellt werden, die in seinen Zuständigkeitsbereich fallende Fragen erörtern, sind vertraulich, sofern der Erweiterte Rat nichts Gegenteiliges beschließt.

  • Opcionalmente, puede especificar en porcentajes la evaluación general de la consecución de objetivos y competencias.

    Sie können optional die Gesamtbewertung der Zielerreichung und der Kompetenzen in Prozent angeben.

  • En términos más generales, para convencer a los clientes de aceptar la marca única, el proveedor puede tener que compensarlos, total o parcialmente, por la pérdida de competencia resultante de la exclusividad.

    Um die Kunden zu überzeugen, einem Markenzwang zuzustimmen, muss der Anbieter sie unter Umständen ganz oder teilweise für den Wettbewerbsnachteil entschädigen, der ihnen durch die Ausschließlichkeitsbindung entsteht.